Aiptek GoProjector Manual User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Aiptek GoProjector Manual. AIPTEK GoProjector Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 79
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Users Manual
I
Care and Safety Information
1. Keep the device and packaging materials out of the reach of infants and
children.
2. Avoid subjecting the power adapter and other contacts to dripping or splashing
water and dry your hands before you use it. Do not place objects filled with
liquids such as vases, etc. on or near the device.
3. Make sure that the used power outlet is always readily available and never
hidden. In case of emergency, use the power adapter to separate the device
from the power network.
4. Keep your device away from all flames such as candles and do not set them up
in the vicinity of the device.
5. Keep the unit at least 10 cm away from other objects. Make sure the ventilation
is not covered by newspapers, tablecloths, curtains, etc.
6. For your own safety, do not use the projector during thunderstorms or lightning.
7. Relative Humidity is 5~35°C, 80% (Max.), non-condensing.
8. The battery is integrated with the device. Do not dissemble and modify. The battery
should be replaced by qualified service staff only.
9. Ensure that the ambient room temperature is within -10~55°C
10. During the operation, this product may heat lightly, which is normal.
11. Wait before using if the device has been moved from a cold location into a
warm one. Any condensation that has formed may in certain circumstances
destroy the device. As soon as the device has reached room temperature it can
be used without risk.
12. Handle the product with care. Avoid contact with sharp objects. Keep device
away from metallic objects.
13. Place the projector on a flat surface. Any collision or falling to the ground is
likely to damage the product.
14. Do not drop or disassemble the product otherwise the warranty voids. Opening
or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Refer all servicing to qualified service personnel.
15. Use only the accessories supplied by the
manufacturer.
16. Both product and user’s manual are subject to
further improvement or supplement without
further notice.
17. Avoid facing directly into the projector’s lens.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 78 79

Summary of Contents

Page 1 - User’s Manual

User’s Manual ICare and Safety Information1. Keep the device and packaging materials out of the reach of infants and children. 2. Avoid subjecting t

Page 2

User’s Manual 5EN

Page 3

User’s Manual 6ENProduct specifications Item Description Optical Technology DLP Light Source RGB LED Resolution 640 x 480 Pixels (VGA) Luminous Fl

Page 4

User’s Manual 7ENTroubleshooting Symptom Check Point The projector can not be turned on.Ensure the battery is fully charged.The projecting image is t

Page 5

User’s Manual 8ENAppendix 1: Resolution For MHL input For HDMI input 640x480p 60fps v v 720x480p 60fps v v 1280x720p 60fps v v 1920x1080i 60fp

Page 6

Benutzerhandbuch1DEProduktübersicht ུ Lautsprecherཱུ Ständerྲྀ Lademodus-Tasteཷ LED Anzeigeླྀ Projektionsmodus-Taste/ Auf & Abཹ Mikro USB Ladeanschl

Page 7

Benutzerhandbuch2DE1.2.Das Produkt aufladen Schließen Sie ein Ende des beiliegenden USB-Kabels an den Micro-USB-Port des Produktes an und das andere E

Page 8

Benutzerhandbuch3DEDen Projektor ein/ausschalten Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die Projektion Ein/Aus-Taste, um den Projektor Ein- oder Auszuschalte

Page 9

Benutzerhandbuch4DEEinstellen des fokus Stellen Sie den Fokus durch Verwendung des Fokusrades ein, um ein scharfes und klares Bild zu erhalten. Lautst

Page 10

Benutzerhandbuch5DE

Page 11

Benutzerhandbuch6DETechnische Daten Element Beschreibung Optische Technologie DLPLichtquelle RGB LED Auflösung 640 x 480 Pixel (VGA) Helligkeit Bi

Page 12

User’s Manual IISicherheitshinweise: 1. Das Gerät und das Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern halten. 2. Das Netzteil nicht in

Page 13

Benutzerhandbuch7DEFehlerbehebung Symptom Prüfpunkt Der Projektor kann nicht eingeschaltet werden. Stellen Sie sicher, dass der Akku voll aufgeladen

Page 14 - Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch8DEAnhang 1: Auflösung MHL-Eingang HDMI-Eingang 640x480p 60fps v v 720x480p 60fps v v 1280x720p 60fps v v 1920x1080i 60fps v v

Page 15

Guide de l’utilisateur 1FRAperçu ུ Haut-parleurཱུ Piedྲྀ Mode de chargeཷ Indicateur à DELླྀ Mode de projection/ Haut & Basཹ Port de chargement Micro

Page 16

Guide de l’utilisateur 2FR1.2.Recharger le produit Connectez l’une des extrémités du câble USB fournir sur le port Micro USB du produit et l’autre ext

Page 17

Guide de l’utilisateur 3FRAllumer/éteindre le projecteur Il est normal que l’appareil chauffe à cause de ces hautes performances.* Il est normal que l

Page 18

Guide de l’utilisateur 4FRMettre au point Ajustez la mise au point en utilisant la molette de mise au point pour obtenir une image nette et claire.Con

Page 19

Guide de l’utilisateur 5FR

Page 20

Guide de l’utilisateur 6FRSpécifications produit Élément Description Technologie optique DLP Source lumineuse LED RGB Résolution 640 x 480 Pixels

Page 21

Guide de l’utilisateur 7FRDépannage Symptôme Point à vérifier Le projecteur ne peut pas démarrer. Vérifiez que la batterie est bien chargée. L’image

Page 22 - Guide de l’utilisateur

Guide de l’utilisateur 8FRAnnexe 1 : Résolution Pour sortie MHL Pour sortie HDMI 640x480p 60ips v v 720x480p 60ips v v 1280x720p 60ips v v 192

Page 23

User’s Manual IIIEntretien et précaustion d’emploi (FR)1. Attention - Evitez de vous placer en face de la lentille du vidéo projecteur. 2. Evitez to

Page 24

Manuale utente 1ITPanoramica del prodotto ུ Altoparlanteཱུ Standྲྀ Modalità di ricaricaཷ Indicatore LEDླྀ Modalità proiezione/ Su & Giùཹ Micro porta

Page 25

Manuale utente 2ITRicaricare il prodotto Collegare una estremità del cavo USB alla porta USB micro del prodotto e l’altra estremità al caricatore USB

Page 26

Manuale utente 3ITAccensione/spegnimento del proiettore Premere il tasto di accensione del proiettore per 3 secondi per accendere o spegnere il proiet

Page 27

Manuale utente 4ITRegolazione della messa a fuoco Regolare la messa a fuoco usando l’apposita rotella per avere un’immagine più chiara e nitida.Contro

Page 28

Manuale utente 5IT

Page 29

Manuale utente 6ITSpecifiche del prodotto Elemento Descrizione Tecnologia dell’ottica DLP Sorgente luminosa LED RGB Risoluzione 640 x 480 Pixel (V

Page 30 - Manuale utente

Manuale utente 7ITRisoluzione dei problemi Problema ControlloIl proiettore non si accende. Verificare che la batteria sia completamente carica. L’imm

Page 31

Manuale utente 8ITAppendice 1: Risoluzione Per input MHL Per input HDMI 640x480p 60fps v v 720x480p 60fps v v 1280x720p 60fps v v 1920x1080i 6

Page 32

Manual del usuario 1ESPresentación del producto ུ Altavozཱུ Soporteྲྀ Modo de cargaཷ Indicador LEDླྀ Modo de proyección / arriba y Abajoཹ Puerto de carg

Page 33

Manual del usuario 2ESCarga del producto Para cargar la batería del producto, conecte un extremo del cable USB integrado en el puerto Micro USB del pr

Page 34

User’s Manual IVFCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two conditions:

Page 35

Manual del usuario 3ESEncendido y apagado del proyector Pulse el botón de encendido/apagado de proyección durante 3 segundos para encender o apagar el

Page 36

Manual del usuario 4ESAjuste del enfoque Ajuste el enfoque utilizando la rueda de enfoque para obtener una imagen clara y nítida.Control del volumen U

Page 37

Manual del usuario 5ES

Page 38 - Manual del usuario

Manual del usuario 6ESEspecificaciones de producto Elemento Descripción Technología óptica DLP Fuente de luz LED RGB Resolución 640 x 480 Píxeles

Page 39

Manual del usuario 7ESResolución de problemas Síntomas Punto de comprobación No se puede encender el proyector. Asegúrese de que la batería esté carga

Page 40

Manual del usuario 8ESApéndice 1: Resolución Para entrada MHL Para entrada HDMI 640x480p 60cps v v 720x480p 60cps v v 1280x720p 60cps v v 1920

Page 41

ϡΩΧΗγϣϟ΍ ϝϳϟΩ1 ARΞΗϧϣϟ΍ ϰϠϋ ΔϣΎϋ ΓέυϧུΕϭλ έΑϛϣཱུΩϧγϣྲྀϥΣηϟ΍ ϊοϭཷ έη΅ϣLEDླྀϊοϭρΎϘγϹ΍/ϝϔγ΃ϭ ϰϠϋ΃ཹϥΣη ΫϔϧϣUSBέϳϐλ ེΫϔϧϣMicro HDMIཻϝΑϛMHL )5έϳϣΎγϣ ( ཰ν

Page 42

ϡΩΧΗγϣϟ΍ ϝϳϟΩ2 ARΞΗϧϣϟ΍ ϥΣηϝΑϛ ϥϣ ΩΣ΍ϭ ϑέρ ϝϳλϭΗΑ ϡϗUSBϡϭίΣϣϟ΍ΫϔϧϣΑMicro USBϝϭΣϣΑ έΧϵ΍ ϑέρϟ΍ϭ ˬΞΗϧϣϠϟΔϗΎρϟ΍USBϲλΧη έΗϭϳΑϣϛϟ/ϭ΃ ϱέΗϓΩ έΗϭϳΑϣϛϥΣηϠϟ ϲϛΫ

Page 43

ϡΩΧΗγϣϟ΍ ϝϳϟΩ3 ARϝϳϐηΗ/νέόϟ΍ ίΎϬΟ ϝϳϐηΗ ϑΎϘϳ·έί ϰϠϋ ρϐο΍ϝϳϐηΗ/ϝϳϐηΗ ϑΎϘϳ·ΙϼΛ ΓΩϣϟ ϲ΋ϭοϟ΍ ρΎϘγϹ΍έϭΗϛϳΟϭέΑϟ΍ ίΎϬΟ ϝϳϐηΗ ϑΎϘϳ· ϭ΃ ϝϳϐηΗϟ ϥ΍ϭΛ˳. * ϥϣϲϬϳΩΑ

Page 44

ϡΩΧΗγϣϟ΍ ϝϳϟΩ4 ARίϳϛέΗϟ΍ ρΑοίϳϛέΗϟ΍ ΔϠΟϋ ϡ΍ΩΧΗγ΍ Δργ΍ϭΑ ίϳϛέΗϟ΍ ρΑο΍ΔΣο΍ϭϭ ΓΩΎΣ Γέϭλ ϰϠϋ ϝϭλΣϠϟ .Εϭλϟ΍ ϯϭΗγϣ ϲϓ ϡϛΣΗϟ΍Εϭλϟ΍ ϯϭΗγϣ ρΑοϟ έΩλϣϟ΍ ίΎϬΟϟ΍ ϡ

Page 45

User’s Manual V(DE)Wenn die Lebensdauer des Produkts zu Ende kommt, lassen Sie bitte möglichst alle Komponenten recyceln. Bitte recyceln Sie dieses Pr

Page 47 - ΢ϳΑΎλϣ Ε΍έη΅ϣLED

ϡΩΧΗγϣϟ΍ ϝϳϟΩ6 ARΞΗϧϣϟ΍ ΕΎϔλ΍ϭϣέλϧόϟ΍ϑλϭϟ΍ΔϳέλΑ ΎϳΟϭϟϭϧϛΗDLP˯ϭοϟ΍ έΩλϣΡΎΑλϣRGB ΔϗΩϟ΍640×480ϝγϛΑ(VGA)ΔϣΩΧΗγϣϟ΍ Γ˯ΎοϷ΍ϰϟ· ϝλϳ Ύϣ35ΡΎΑλϣANSIνέόϟ΍ Γέϭλ ϡΟ

Page 48

ϡΩΧΗγϣϟ΍ ϝϳϟΩ7 ARΎϬϠΣϭ ϝϛΎηϣϟ΍ ϑΎηΗϛ΍ΔϠϛηϣϟ΍ϕϘΣΗϟ΍ ΔρϘϧνέόϟ΍ ίΎϬΟ ϝϳϐηΗ έΫόΗ. ϝϣΎϛϟΎΑ ΔϳέΎρΑϟ΍ ϥΣη ϡΎϣΗ ϥϣ Ωϛ΄Η. ΔϳΎϐϠϟ ΔϣϠυϣ Δοϭέόϣϟ΍ Γέϭλϟ΍.* Ύϣϼυ έ

Page 49 - ΔϳϋΎΑϟ΍ ΔΑγϧϟ΍ ρΑο

ϡΩΧΗγϣϟ΍ ϝϳϟΩ8 ARϕΣϠϣϟ΍1: ΔϗΩϟ΍ϝΎΧΩ· ϰϟ· ΔΑγϧϟΎΑMHLϝΎΧΩ· ϰϟ· ΔΑγϧϟΎΑHDMI640x480p 60fpsv v 720x480p 60fpsv v 1280x720p 60fpsv v 1920x1080i 60fpsv v 192

Page 50

Handleiding 1NLAan de slag Onderdelen van de projector ུ Luidsprekerཱུ Standaardྲྀ Oplaadmodusཷ LED indicatieླྀ Projectie modus/Omhoog & omlaagཹ Mic

Page 51 - ΞΗϧϣϟ΍ ΕΎϔλ΍ϭϣ

Handleiding 2NLHet product opladen Verbind een eind van de gebundelde USB kabel met de micro usb poort van het product en het andere eind met pc/noteb

Page 52 - ΎϬϠΣϭ ϝϛΎηϣϟ΍ ϑΎηΗϛ΍

Handleiding 3NLDe projector aan/uit schakelen Druk op de projectie aan/uit toets voor 3 seconden om de projector AAN of UIT te zetten. * Het is normaa

Page 53

Handleiding 4NLFocus instellen Stel de focus af met gebruik van het focus wiel voor een scherp en duidelijk beeld.Geluidssterkte regelen Gebruik uw br

Page 54 - Handleiding

Handleiding 5NL

Page 55

Handleiding 6NLProduct specificaties Item Omschrijving Optische technologie DLP Lichtbron RGB LED Resolutie 640 x 480 Pixels (VGA) Luminous Flux O

Page 56

User’s Manual 1ENProduct Overview ུ Speakerཱུ Standྲྀ Charging Modeཷ LED Indicatorླྀ Projection Mode/Up & Downཹ Micro USB Charging Port ེ Micro HDM

Page 57

Handleiding 7NLProblemen oplossen Symptoom ControlepuntDe projector kan niet aangezet worden. Controleer of de batterij geheel is opgeladen. Het gepr

Page 58

Handleiding 8NLAppendix 1: Resolutie Voor MHL invoer Voor HDMI invoer 640x480p 60fps v v 720x480p 60fps v v 1280x720p 60fps v v 1920x1080i 60f

Page 59

Manual do Usuário 1BPTVisão Geral do Produto ུ Alto-Falanteཱུ Suporteྲྀ Modo de Carregamentoཷ Indicador LEDླྀ Modo de Projeção/ Cima & Baixoཹ Micro

Page 60

Manual do Usuário 2BPTCarregando o produto Conecte uma ponta do cabo USB incorporado na Micro porta USB do produto e a outra ponta no Notebook PC ou n

Page 61

Manual do Usuário 3BPTLigando/desligando o projetor Pressione o Botão Ligar/Desligar projeção por 3 segundos para LIGAR ou DESLIGAR o projetor. * É no

Page 62 - Manual do Usuário

Manual do Usuário 4BPTAjustando o foco Ajuste o foco usando a roda de focalização para obter uma imagem nítida e clara. Controle de Volume Use seu dis

Page 63

Manual do Usuário 5BPT

Page 64

Manual do Usuário 6BPTEspecificações do produto Item Descrição Tecnologia Óptica DLP Fonte de Luz RGB LED Resolução 640 x 480 Pixels (VGA) Fluxo L

Page 65

Manual do Usuário 7BPTResolução de Problemas Sintoma Ponto de Verificação O projetor não consegue ser ligado. Assegure-se de que a bateria esteja comp

Page 66

Manual do Usuário 8BPTApêndice 1: Resolução Para entrada MHL Para entrada HDMI 640x480p 60fps v v 720x480p 60fps v v 1280x720p 60fps v v 1920x

Page 67

User’s Manual 2ENCharging the product Connect one end of the bundled USB cable to the Micro USB port of the product and the other end to PC / Notebook

Page 68

Руководство пользователя I Информация по уходу и технике безопасности:1. Устройство и упаковочные материалы должны находиться вне досягаемости младенц

Page 69

Руководство пользователя IV Если пришло время утилизации прибора, сдайте в приемный пункт все его компоненты для переработки. Батареи и аккумулятор

Page 70 - Руководство пользователя

Руководство пользователя 1 RU Обзор продукта ④ Препятствующая скольжению накладка ⑤ Динамик ⑥ Подставка ⑦ Режим зарядки ⑧ Светодиодный индикатор⑨ Ре

Page 71

Руководство пользователя 2 RU Зарядка устройства Подключите один конец прилагаемого USB-кабеля к разъему Micro-USB устройства, а другой конец к ПК/

Page 72

Руководство пользователя 3 RU Включение/отключение проектора Удерживайте кнопку включения/выключения проектора нажатой 3 с, чтобы включить или выключи

Page 73

Руководство пользователя 4 RU Регулировка фокуса Отрегулируйте фокус с помощью колеса для его регулировки, чтобы получить резкое и четкое изображение.

Page 74

Руководство пользователя 5 RU

Page 75

Руководство пользователя 6 RU Технические характеристики устройства Устройство Описание Оптическая технология ППД Источник света ИНДИКАТОР «КРАСНЫЙ

Page 76

Руководство пользователя 7 RU Диагностика и устранение неисправностей Признак неисправности Контрольная точка Проектор невозможно включить. Убедитесь

Page 77

Руководство пользователя 8 RU Приложение 1 Разрешение Для входа MHL Для входа HDMI 640x480p 60 кадров/с v v 720x480p 60 кадров/с v v 1280x720p 60 ка

Page 78

User’s Manual 3ENTurning on/off the projector Press the Projection On/Off button for 3 seconds to turn ON or turn OFF the projector. * It’s normal tha

Page 79

User’s Manual 4ENAdjusting the focus Adjust the focus by using the focus wheel to get a sharp and clear picture. Volume control Please use your source

Comments to this Manuals

No comments