6Basic OperationsRecording a video clip1Use the Up/Down ( / ) buttons to zoom in or zoom out.2 Press the Record ( ) button to start recording.3Pre
15 Come si scaricano i video di YouTube per la proiezione'XUDQWHO¶LQVWDOOD]LRQHGL$UF6RIW0HGLD&RQYHUWHU$0&VLUDFFRPDQGDGLLQVWDO
16Indicatore di carica della batteriaIcona Descrizione%DWWHULDFRPSOHWDPHQWHFDULFD%DWWHULDPHGLDPHQWHFDULFD%DWWHULDVFDULFD%DWWHULDHVDXULWDNota 1:
17USB proiezione (optional) Requisiti del sistema 3URFHVVRUH3HQWLXP$WKORQ&RUH'XR*+]RVXSHULRUH *%RSLGL5$0VLU
18 Installazione del driver1Assicurarsi che il proiettore sia spento.2&ROOHJDUHXQDHVWUHPLWjGHOFDYR86%IRUQLWRLQGRWD]LRQHDOODSRUWD86%GH
196)DUHFOLFVXInstall (Installa) per iniziare l'installazione.7Installazione dei driver.(Le schermate potrebbero essere diverse in base al sis
2096FROOHJDUHLOFDYR86%SHUXQVHFRQGRSHUXVFLUHGDOODPRGDOLWjDisco3RLULDYYLDUHLOFRPSXWHUHFROOHJDUHGLQXRYRLOFDYR86%10$FFHQGHUHLO
219HUL¿FDGHOOLQVWDOOD]LRQHGHOGULYHU/DSURFHGXUDFKHVHJXHSHUPHWWHGLYHUL¿FDUHO¶LQVWDOOD]LRQHGHOGULYHU1)DUHFOLFFROWDVWRGHVWURGHOPRXVH
22Elemento DescrizioneSorgente luminosa /('5*%6FKHUPR/&' /&'´FPLuminosità 15 Lumen (rete elettrica); 12 Lumen (batte
23Elemento Descrizione'LPHQVLRQL/[3[+ [[PP&RQWHQXWLGHOODconfezione&DYR$95&$IHPPLQDDFRQQHWWRUHPLQLFDYR
24Se il proiettore non sembra funzionare in modo appropriato, controllare quanto segue prima di ULYROJHUVLDO&HQWURDVVLVWHQ]DDXWRUL]]DWRProble
7EN3URMHFWLQJ¿OHV1Press the OK/Quick Playback ( ) button or the Left ( ) button. 2Use the Up/Down buttons to select target folder.3:KHQVHOHFWL
Si ha llegado la hora de deshacerse del producto, recicle todos los componentes que pueda.¡Las pilas y baterías recargables no se deben desechar junto
Información de mantenimiento y seguridad: Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del us
Tabla de contenidoProcedimientos iniciales ... 1Información general del producto ...
1Procedimientos inicialesInformación general del productoSelector de enfoqueRanura para tarjetas Micro SDReceptor IRConmutador de alimentaciónToma par
2Contenido del paqueteMando a distanciaActivar/Desactivar proyecciónBotón GrabarBotones de control de volumenBotón VolverBotón DerechaBotón ObturadorB
31Conecte un extremo del adaptador de CA proporcionado al puerto USB del proyector y el otro extremo a una toma de corriente eléctrica.O BIENConecte u
4Coloque el conmutador de alimentación en la posición “ON”para encender el proyector.Para apagar el proyector, coloque el conmutador de alimentación e
5Leer los indicadores LCD1Resolución vídeo Memoria interna/Tarjeta SD insertadaResolución de la imagen Carga de la bateríaLuz de LED Indicador de la r
6Operaciones BásicasGrabar un clip de vídeo1Utilice los botones Arriba/Abajo ( / ) para acercar o alejar.2Presione el botón Grabar ( ) para inicia
7ESProyectar archivos1Presione el botón ACEPTAR/Reproducción rápida ( ) o el botón Izquierda( ).2Utilice los botones Arriba/Abajo para seleccionar u
8 During Playback• Playing Video1 Press Left/RightEXWWRQWRPRYHWRSUHYLRXVQH[W¿OHLong press Left/Right button to fast forward and fast rewind.2
8 Durante la reproducción• Reproducción de vídeo1Presione el botón Izquierda/Derecha para pasar al archivo anterior o siguiente.Presione el botón Izq
9ES• Elementos de menú en el modo ReproducciónCuando reproduzca archivos de vídeo o fotografía, presione el botón Menú ( ) para FRQ¿JXUDUODVVLJXL
10Ajustar la imagen proyectadaDistancia de proyección (A)Tamaño de la pantalla - Anchura (B)Tamaño de la pantalla - Altura (C)Diagonal de la pantalla
11ES Conectar el proyector a reproductores multimediaAntes de conectar el reproductor multimedia al proyector, es necesario tener el cable de salida d
12 Conectar el proyector con HDTV (opcional)1(QFLHQGDVXWHOHYLVRUGHDOWDGH¿QLFLyQ+'792Inserte el conector Entrada HDMI (el extremo más gr
13Funcionamiento avanzado(OHPHQWRVGHFRQ¿JXUDFLyQGHPHQ~VElemento Opción DescripciónResolución de vídeoQVGA Establece la resolución de vídeo en QVGA
14Administración de archivos con su PCLleve a cabo los procedimientos siguientes para administrar los archivos almacenados en la memoria integrada o e
15 Cómo descargar vídeos de YouTube para proyectarlosDurante la instalación de ArcSoft Media Converter (AMC), es recomendable instalar también ArcSoft
16Indicador de carga de la bateríaIcono DescripciónBatería totalmente cargadaBatería con bastante cargaBatería con poca cargaBatería agotadaNota 1: P
17Proyección USB (opcional) Requisitos del sistema- Procesador Pentium 4 / Athlon / Core 2 Duo a 2,6 GHz o superior.- Memoria RAM de 1GB o superior (
9EN • Menu items in Playback mode:KHQSOD\EDFNYLGHRRUSKRWR¿OHVSUHVV Menu ( ) button to set up the following features. Pressing menu butto
18 Instalar el controlador1Asegúrese de que el proyector está apagado.2Conecte un extremo del cable USB incluido al puerto USB del proyector y el otro
196Haga clic en Install (Instalar) para iniciar la instalación.7El controlador se está instalando.(La pantalla real puede variar en función del sistem
209Desenchufe el cable USB unos instantes para salir del modo Disco. A continuación, vuelva a iniciar su PC y enchufe de nuevo el cable USB.10Encienda
21Comprobación de la instalación del controlador del dispositivoEl siguiente procedimiento permite comprobar la instalación del controlador del dispos
22Elemento DescripciónFuente luminosa LED RGBPantalla LCD Pantalla LCD de 2,4" (6 cm)Brillo 15 Lúmenes (modo de CA); 12 Lúmenes (modo de batería)
23Elemento DescripciónDimensiones(LAxANxAL)125 x 62 x 24 mm Contenido del paqueteCable de AV (hembra RCA a miniconector), cable USB, trípode, adaptado
24Si el proyector no funciona correctamente, compruebe los elementos siguientes antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado.Sínt
Als het einde van de levensduur van het product is bereikt, moet u alle mogelijke componenten recyclen.Batterijen en oplaadbare batterijen mogen niet
Verzorgings- en veiligheidsinformatie:Volg alle waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en onderhouds-voorschriften die in deze gebruiksaanwijzing zijn a
InhoudsopgaveAan de slag ... 1Productoverzicht...
10Adjusting the Projected ImageProjection Distance (A)Screen size - Width (B)Screen Size - Height (C)Screen Diagonal (D)(cm) (inch) (cm) (inch) (cm) (
1Aan de slagProductoverzichtScherpstelschakelaarMicro SD-kaartsleufIR-ontvangerVoedingsschakelaarStatiefbevestigingProjectielensHDMI-uitgangVoedings/l
2Inhoud verpakkingAfstandsbedieningProjectie aan/uitOpnameknopVolumeregelingsknoppenKnop VorigeKnop RechtsOntspanknopKnop OK/Afspelen/PauzerenKnop Lin
31Sluit het ene uiteinde van de bijgeleverde wisselstroomadapter aan op de USB-poort van de projector en het andere uiteinde op het stopcontact.OFSlui
4Schuif de voedingsschakelaar naar de positie “ON” om de projector in te schakelen.Schuif de voedingsschakelaar naar de positie “OFF” om de projector
5/&'LQGLFDWRUVDÀH]HQ1Videoresolutie Intern geheugen/SD-kaart geplaatstBeeldresolutie Levensduur van de batterijLED-lamp Indicator zoomverho
6BasisbewerkingenEen videoclip opnemen1Gebruik de knoppen Omhoog/Omlaag ( / ) om in of uit te zoomen.2Druk op de knop Opname ( ) om de opname te s
7NLBestanden projecteren1Druk op de knop OK/Snelle weergave ( ) of op de knop naar links ( ). 2Gebruik de knoppen Omhoog/Omlaag om de doelmap te s
8 Tijdens het afspelen• Video's afspelen1Druk op de knop Links/Rechts om naar het vorige/volgende bestand te gaan.Houd de knop Links/Rechts inge
9NL• Menu-items in de weergavemodusDruk tijdens de weergave van video's of fotobestanden op de knop Menu ( ) om de volgende functies in te ste
10Het geprojecteerde beeld aanpassenProjectie-afstand (A) Schermgrootte - breedte (B)Schermgrootte - Hoogte (C)Schermdiagonaal (D)(cm) (inch) (cm) (in
11EN Connecting the projector with your media playersBefore connecting your media player to projector, you need to have media player dedicated com-pos
11NL De projector aansluiten op uw mediaspelersVoordat u de mediaspeler aansluit op een projector, moet u een composiet AV-uitgangskabel en een projec
12 De projector aansluiten op de HDTV (optioneel)1Schakel uw HDTV in.2Sluit de HDMI-ingang (het grootste uiteinde) van de HDMI-kabel aan op de HDTV.3S
13Geavanceerde bewerkingenItems van het menu InstellingItem Optie BeschrijvingVideoresolutieQVGA De videoresolutie instellen op QVGA (320x240 pixels).
14Bestandsbeheer met een pcVolg de onderstaande procedures voor het beheren van bestanden van het interne geheugen of de geheugenkaart met een pc of n
15 Een YouTube-video downloaden voor projectieTijdens het installeren van ArcSoft Media Converter (AMC), raden wij u aan ook ArcSoft Video Downloader
16Indicator van de levensduur van de batterijPictogram BeschrijvingVolledig batterijvermogenGemiddeld batterijvermogenLaag batterijvermogenLege batter
17USB-projectie (optioneel) Systeemvereisten- Pentium 4 / Athlon / Core 2 Duo 2,6 GHz of hogere processor.- 1GB RAM of hoger (hoger geheugen aanbevole
18 Het stuurprogramma installeren1Zorg ervoor dat de projector is uitgeschakeld.2Sluit het ene uiteinde van de bijgeleverde USB-kabel aan op de USB-po
196Klik op Install (Installeren) om de installatie te beginnen.7Het stuurprogramma wordt geïnstalleerd.(Het werkelijke scherm kan verschillen afhankel
209Koppel de USB-kabel even los om de modus Schijf af te sluiten. Start vervolgens uw computer opnieuw op en sluit de USB-kabel opnieuw aan.10Schakel
12 Connecting the projector with HDTV (optional)1 Turn on your HDTV.2Connect the HDMI-in connector (the bigger end) of the HDMI cable to the HDTV.3 Tu
21Controle installatie apparaatstuurprogrammaMet de volgende procedure kunt u de installatie van het apparaatstuurprogramma controleren.1Klik met de r
22Item BeschrijvingLichtbron RGB-LEDLCD-scherm 2,4” (6 cm) LCDHelderheid 15 Lumen (wisselstroommodus); 12 Lumen (batterijmodus)Beeldverhouding 4:3Reso
23Item BeschrijvingAfmetingen (LxBxH) 125 x 62 x 24 mmInhoud verpakkingAV-kabel (RCA vrouwelijk naar ministekker), USB-kabel, statief, wisselstroomada
24Als uw projector niet correct lijkt te werken, moet u de onderstaande items controleren voordat u contact opneemt met een erkend onderhoudscentrum.S
Quando desejar eliminar o produto, recicle todos os componentes possíveis.As baterias e pilhas recarregáveis não devem ser eliminadas juntamente com o
Informações de manutenção e segurança: Cumpra todos os avisos, precauções e manutenções recomendados neste guia do utilizador.Aviso - Mantenha o proje
ÍndiceIntrodução... 1Visão geral do produto...
1IntroduçãoVisão geral do produtoComutador de focagemRanhura para cartões de memória Micro SDReceptor IRBotão de energiaEntrada do tripéLente de proje
2Conteúdo da embalagemControlo remotoLigar/desligar a projecçãoBotão de gravaçãoBotões de controlo de volumeBotão VoltarBotão para a direitaBotão do o
31Ligue uma das extremidades do cabo do transformador AC à porta USB do projector e ligue a outra extremidade a uma tomada eléctrica.OULigue uma das e
13Advanced OperationsMenu Setting itemsItem Option DescriptionVideo ResolutionQVGA Set the video resolution to QVGA (320x240 pixels).VGA Set the video
4Deslize o botão de Energia para a posição “ON” para ligar o projector.Para desligar o projector, deslize o botão de energia para a posição “OFF”.Intr
56LJQL¿FDGRGRVtFRQHVDSUHVHQWDGRVQRHFUm/&'1Resolução vídeo Memória interna/cartão SD introduzidoResolução Duração da bateriaLuz LED Indi
6Operações básicasGravar um clip de vídeo1Utilize os botões para Cima/Baixo ( / ) para aplicar mais ou menos zoom.2Prima o botão Gravar ( ) para i
7PT3URMHFWDU¿FKHLURV1Prima o botão OK/Reprodução rápida ( ) ou o botão para a Esquerda ( ). 2Utilize os botões para Cima/Baixo para seleccionar a
8 Durante a reprodução• Reproduzir vídeo1Prima o botão para a Esquerda/DireitaSDUDSDVVDUDR¿FKHLURDQWHULRUVHJXLQWHMantenha premido o botão para
9PT• Itens do menu no modo Reprodução'XUDQWHDUHSURGXomRGH¿FKHLURVGHYtGHRRXIRWRVSULPDRERWmRMenu ( ) para FRQ¿JXUDUDVVHJXLQWHVIX
10Ajustar a imagem projectadaDistância de projecção (A)Tamanho do ecrã - Largura (B)Tamanho do ecrã - Altura (B)Diagonal do ecrã (D)(cm) (polegadas) (
11PT Ligar o projector aos seus leitores multimédiaAntes de ligar o seu leitor multimédia ao projector, precisa de um cabo de saída AV composto para o
12/LJDURSURMHFWRUDXPD79GHDOWDGH¿QLomRRSFLRQDO1/LJXHDVXD79GHDOWDGH¿QLomR2Ligue o conector de entrada HDMI (a extremidade maior) do
13Operações avançadas,WHQVGRPHQXGHGH¿QLo}HVItem Opção DescriçãoResolução do vídeoQVGA 'H¿QHDUHVROXomRGHYtGHRSDUD49*$[St[HLVV
14File management with a PC)ROORZWKHSURFHGXUHVEHORZWRPDQDJH¿OHVLQHLWKHUEXLOWLQPHPRU\RUPHPRU\card by using a PC or Notebook. 1 Make sure
14*HVWmRGH¿FKHLURVFRPXP3&6LJDRVSURFHGLPHQWRVDEDL[RSDUDJHULURV¿FKHLURVQDPHPyULDLQWHUQDRXQRcartão de memória utilizando um PC ou u
15 Como transferir vídeos do YouTube para projecçãoDurante a instalação do ArcSoft Media Converter (AMC), ser-lhe-á recomendado que instale também o A
16Indicador de carga da bateriaÍcone DescriçãoBateria com carga completaBateria com carga moderadaBateria fracaBateria sem cargaNota 1:3DUDHYLWDU¿F
17Projecção USB (opcional) Requisitos do sistema- Processador Pentium 4 / Athlon / Core 2 Duo 2,6 GHz ou superior.- 1GB RAM ou superior (Para um dese
18 Instalar o controlador1&HUWL¿TXHVHGHTXHRSURMHFWRUHVWiGHVOLJDGR2Ligue uma das extremidades do cabo USB fornecido à porta USB do project
196Clique em Install (Instalar) para iniciar a instalação.7A instalar o controlador.(O ecrã apresentado poderá ser diferente dependendo do sistema ope
209Desligue o cabo USB durante um instante para sair do modo de Disco. Depois reinicie o computador e ligue novamente o cabo USB.10Ligue o projector e
219HUL¿FDomRGDLQVWDODomRGRFRQWURODGRUGRGLVSRVLWLYR2SURFHGLPHQWRVHJXLQWHSHUPLWHOKHYHUL¿FDUDLQVWDODomRGRFRQWURODGRUGRdispositivo.1Cliqu
22Item DescriçãoFonte de luz LED RGBEcrã LCD LCD de 2,4" (6 cm)Brilho 15 Lúmens (Modo AC); 12 Lúmens (Modo de bateria)Proporção da imagem 4:3Reso
23Item DescriçãoDimensões (CxLxA) 125 x 62 x 24 mmConteúdo da embalagem&DER$95&$IrPHDSDUD¿FKDPLQLFDER86%WULSptransformador AC,
15 How to download YouTube video for projectionDuring installing ArcSoft Media Converter (AMC), you are recommended to install ArcSoft Video Downloade
246HRVHXSURMHFWRUQmRIXQFLRQDUFRUUHFWDPHQWHYHUL¿TXHRVLWHQVLQGLFDGRVDEDL[RDQWHVGHcontactar um centro de assistência autorizado.Sintoma 9H
hUQQ]DWPDQÕ]JHUHNHQ]DPDQJHOGL÷LQGHOWIHQPPNQRODQWPELOHúHQOHULQJHULG|QúPQVD÷OD\ÕQÕ]PLOOHUYH\HQLGHQúDUMHGLOHELOLUSLOOHUHY
%DNÕPYH*YHQOLN%LOJLOHUL/WIHQEXNXOODQÕFÕNÕODYX]XQGD|QHULOHQWPX\DUÕODU|QOHPOHUYHEDNÕPÕX\JXOD\ÕQ8\DUÕ(OHNWULN\DQJÕQODUÕQÕ|QOHPHN
øoLQGHNLOHU%DúODUNHQ 1hUQHJHQHOEDNÕú
1%DúODUNHQhUQHJHQHOEDNÕú2GDNG÷PHVL0LFUR6'NDUW\XYDVÕ.ê]êO|WHVL$OêFê*o'÷PHVLhoD\DNVRNHWL3URMHNVL\RQ0HUFH÷L+'0,oÕNÕúÕ*où
23DNHWøoHUL÷L8]DNWDQ.XPDQGD3URMHNVL\RQDoÕNNDSDOÕ.D\GHWG÷PHVL6HVG]H\LGHQHWOHPHG÷PHOHUL'|QúG÷PHVL6D÷G÷PH'HNODQú|UG÷PHVL7DPDP
31%LUOLNWHYHULOHQ$&DGDSW|UQELUXFXQXSURMHNW|UQ86%ED÷ODQWÕQRNWDVÕQDGL÷HUXFXQXGXYDUSUL]LQHWDNÕQ<$'$%LUOLNWHYHULOHQ86%ND
43URMHNW|UDoPDNLoLQ*oDQDKWDUÕQÕ³ON´NRQXPDJHWLULQ3URMHNW|UNDSDWPDNLoLQ*oDQDKWDUÕQÕ³OFF´NRQXPDJHWLULQ%LUEHOOHNNDUWÕQÕQWDNÕOPDVÕ
5/&'J|VWHUJHOHULQRNXQPDVÕ19LGHRo|]QUO÷ 'DKLOLEHOOHN6'NDUWÕWDNÕOÕ5HVLPo|]QUO÷ 3LO|PU/('ÕúÕN <DNÕQODúWÕUPD
67HPHOøúOHPOHU9LGHRNOLSND\GHWPH1<DNÕQODúWÕUPDN\DGDX]DNODúWÕUPDNLoLQ<XNDUÕ$úD÷Õ ( G÷PHOHULQLNXOODQÕQ2.D\ÕWLúOHPLQLEDúODWPD
If the time arises to throw away your product, please recycle all the components possible. Batteries and rechargeable batteries are not to be disposed
16Battery Life IndicatorIcon DescriptionFull battery lifeModerate battery lifeLow battery lifeEmpty battery lifeNote 1: To avoid sudden outage of powe
7TR'RV\DODUÕ\DQVÕWPD17$0$0+Õ]OÕ2\QDW ( YH\D6RO G÷PHVLQHEDVÕQ2+HGHINODV|UVHoPHNLoLQ<XNDUÕ$úD÷ÕG÷PHOHULQLNXOODQÕQ3
82\QDWPDVÕUDVÕQGD9LGHR2\QDWPD1gQFHNLVRQUDNLGRV\D\DJLWPHNLoLQSoO6D÷G÷PHVLQHEDVÕQ+Õ]OÕLOHULYHJHULVDUPDNLoLQ6RO6D÷G÷PHVLQHX]XQ
9TR2\QDWPDPRGXQGDEXOXQDQPHQ|÷HOHUL9LGHRYH\DIRWR÷UDIGRV\DODUÕR\QDWÕOGÕ÷ÕQGDDúD÷ÕGDNL|]HOOLNOHULD\DUODPDNLoLQ0HQ ( ) G÷PHVLQHEDVÕ
10<DQVÕWÕODQ*|UQW\$\DUODPD3URMHNVL\RQ0HVDIHVL$(NUDQER\X*HQLúOLN(B)(NUDQ%R\X<NVHNOLN&(.UDQ.|úHJHQ'FP LQo
11TR3URMHNW|URUWDP\UWFOHULQL]HED÷ODPD2UWDP\UWFQ]SURMHNW|UHED÷ODPDGDQ|QFHRUWDP\UWFVQH|]HONRPSR]LW$9oÕNÕúNDEORVXYHSURM
123URMHNW|U+'79\HED÷ODPDLVWH÷HED÷OÕ1+'79¶QL]LDoÕQ2+'0,NDEORVXQXQ+'0,JLULúNRQHNW|UQE\NXo+'79¶\HED÷O
13øOHUL']H\øúOHPOHU0HQ$\DUÕ|÷HOHULg÷H 6HoHQHN 7DQÕP9LGHRd|]QUO÷49*$ 9LGHRo|]QUO÷Q49*$[SLNVHO¶HD\DUODU9*$ 9LGHRo|]
14%LOJLVD\DULOHGRV\D\|QHWLPL%LOJLVD\DUYH\DGL]VWELOJLVD\DUNXOODQDUDN\HUOHúLNEHOOHNYH\DEHOOHNNDUWÕQGDNLGRV\DODUÕ\|QHWPHNLoLQDúD÷ÕGDNL
15<RX7XEHYLGHRSURMHNVL\RQLoLQQDVÕOLQGLULOLU$UF6RIW0HGLD&RQYHUWHU$0&NXUXOXPXVÕUDVÕQGD$UF6RIW9LGHR'RZQORDGHU¶ÕGDNXUP
163LOgPU*|VWHUJHVL6LPJH 7DQÕP3LO|PUWDP3LO|PURUWDGHUHFHOL3LO|PU]D\ÕI3LOERú1RW *oND\QD÷ÕQÕQDQLGHQNHVLOPHVLQL|QOHPHNLoLQ|QFH$&a
17USB Projection (optional) System requirements- Pentium 4 / Athlon / Core 2 Duo 2.6 GHz or higher processor.- 1GB RAM or higher (Higher memory rec
1786%3URMHNVL\RQLVWH÷HED÷OÕ6LVWHPJHUHNVLQLPOHUL 3HQWLXP$WKORQ&RUH'XR*+]YH\DGDKDVWLúOHPFL *%5$0YH\DGDKD
186UF.XUPD13URMHNW|UQNDSDOÕROGX÷XQGDQHPLQROXQ2%LUOLNWHYHULOHQ86%NDEORQXQELUXFXQXSURMHNW|UQ86%SRUWXQDGL÷HUXFXQXDoÕNGXUXPGDNL
196.XUXOXPXEDúODWPDNLoLQ,QVWDOO.XUXWÕNOD\ÕQ76UFNXUXOX\RU0HYFXWHNUDQNXOODQGÕ÷ÕQÕ]LúOHWLPVLVWHPLQHED÷OÕRODUDNGH÷LúHELOLU8)LQLV
209/WIHQ'LVNPRGXQGDQoÕNPDNLoLQ86%NDEORVXQXELUVDQL\HOL÷LQHoÕNDUÕQ$UGÕQGDQELOJLVD\DUÕQÕ]Õ\HQLGHQEDúODWÕS86%NDEORVXQXWHNUDUWDNÕ
21'R÷UXODPDD\JÕWÕVUFNXUXOXPX$úD÷ÕGDNLLúOHPD\JÕWVUFVNXUXOXPXQXGR÷UXODPDQÕ]DL]LQYHULU1/WIHQ³%LOJLVD\DUÕP´DVD÷WÕNOD\ÕS!³
22g÷H 7DQÕP,úÕN.D\QD÷Õ 5*%/('¶L/&'(NUDQ ´FP/&'3DUODNOÕN /PHQ$&0RGX/PHQ3LO0RGX(Q%R\2UDQÕ 4:3
23g÷H 7DQÕP%R\XW8[*[< [[PP3DNHWøoHUL÷L$9NDEORVX5&$GLúL!PLQLMDN86%NDEORVX)RWR÷UDI6HKSDVÕ$&JoDGDSW|U
243URMHNW|UQ]G]JQoDOÕúPÕ\RUVD\HWNLOLVHUYLVPHUNH]LQHEDúYXUPDGDQ|QFHDúD÷ÕGDNL|÷HOHULNRQWUROHGLQ%HOLUWL .RQWURO1RNWDVÕ3URMHNW|UDoÕOPÕ\
Se você decidir descartar o produto, faça-o de modo que seja possível a reciclagem de todos os componentes.As baterias e pilhas recarregáveis não deve
Informações de cuidado e segurança: Favor seguir todos os alertas, precauções e manutenção como recomendado no guia do usuário.Alerta- Manter longe de
18 Installing Driver1 Make sure the projector is powered off.2Connect one end of the bundled USB cable to the USB port of the projector and the other
ÍndicePrimeiros passos... 1Visão geral do produto...
1Primeiros passosVisão geral do produtoInterruptor de focoFenda de cartão micro SDReceptor IRChave de Energia ElétricaSoquete de tripéElnte de Projeçã
2Conteúdo da EmbalagemControle remotoProjeção ligada/desligadaBotão GravarBotões de controle de volumeBotão de retornoBotão direitoBotão DisparadorBot
31Conecte uma extremidade do cabo AC na porta USB do projetor e a outra extremidade do cabo em uma tomada de parede.OUConecte uma extremidade do cabo
4Deslize a chave de Energia para a posição “Ligar” para ligar o projetor.Para desligar o projetor, deslize o botão de Energia para a posição “Desligar
5Leitura dos indicadores do LCD1Resolução de vídeo Memória interna / Cartão SD inseridoResolução da imagem Duração da bateriaLuz de LED Indicador de
6Operações BásicasGravação de vídeo clipe1Use o botão para Para cima/Para baixo ( / ) para aumentar ou diminuir o zoom.2Pressione o botão Gravar (
7BPProjetando arquivos1Pressione o botão Ok/Reprodução rápida ( ) no botão Esquerdo ( ).2Mova o botão Up/Down (para cima/ para baixo) para selecio
8 Durante a reprodução• Como reproduzir vídeos1Pressione o botão Esquerda/Direita para mover ao anterior/próximo artquivo.Pressione longamente o botã
9BP• Itens do menu do modo de reproduçãoAo reproduzir arquivos de vídeo ou fotos, pressione o menu Menu ( SDUDFRQ¿JXUDURVVHJXLQWHVDWULEXWRV
196Click Install to begin the installation.7 Installing driver. (The actual screen may vary depending on the operating system you use.)8 Click Finis
10Ajustando a Imagem Projetada Distância de projeção Tamanho da tela - Largura (B)Tamanho da tela - Altura (C)Diagonal da Tela (D)(cm) (polegada) (cm)
11BP Como conectar o projetor com seus media playersAntes de conectar seu media player ao projetor, voce precisa ter o cabo dedicado de AV out (saída)
12 Conexão do orojetor com HDTV (opcional)1Ligue a sua HDTV.2Conecte o conector EN-HDMI (a extremidade maior) do cabo HDMI na HDTV.3/LJXHD¿OPDGRUD
13Operações avançadas,WHQVGH&RQ¿JXUDomRGR0HQXItem Opção DescriçãoResolução de vídeoQVGA 'H¿QDDUHVROXomRGHYtGHRD49*$[SL[HOV
14Gerenciamento de arquivos com um PCSiga os procedimentos abaixo para gerenciar arquivos na memória embutida ou no cartão de memória usando um PC ou
15 Como fazer downloads de vídeos do YouTube para projeçãoDurante a instalação do ArcSoft Media Converter (AMC), você tem a recomendação de instalar o
16Indicador de carga da bateriaÍcone DescriçãoBateria com carga completaBateria com carga médiaBateria com carga baixaBateria descarregadaObservação 1
17Projeção USB (opcional) Requisitos do Sistema- Pentium 4 / Athlon / Core 2 Duo 2,6 GHz ou processador maior.- 1GB RAM ou mais (Mais memória recomen
18 Instalando o driver1&HUWL¿TXHVHTXHRSURMHWRUHVWHMDGHVOLJDGR2Conecte uma extremidade do cabo USB fornecido à porta USB do projetor e a ou
196Clique em Install (Instalar) para começar a instalação.7Instalando o driver.(A tela real pode variar dependendo do sistema operacional que você usa
209 Please unplug the USB cable for a second to exit Disk mode. Then restart your computer then plug the USB cable again.10Please switch on the pro
209Favor desplugar o cabo USB por um segundo para sair no modo Disco. Então reinicie seu computador então plugue o cabo USB novamente.10Favor ligar o
219HUL¿FDomRGDLQVWDOomRGRGULYHUGRHTXLSDPHQWR2SURFHGLPHQWRDVHJXLUSHUPLWHTXHYRFrYHUL¿TXHDLQVWDODomRGRGULYHUGRequipamento.1Favor clica
22Item DescriçãoFonte de luz LED RGB Tela LCD 2,4” (6 cm) LCDBrilho /XPHQV0RGR$&/XPHQV0RGR%DWHULDTaxa de aspecto 4:3Resolução 640
23Item DescriçãoDimensões (CxLxA) 125 x 62 x 24 mmConteúdo da EmbalagemCabo AV (RCA fêmea para entrada mini), cabo USB, Tripé, adaptador de energia AC
24FDVRVHXSURMHWRUDSDUHQWHQmRHVWDUIXQFLRQDQGRFRUUHWDPHQWHYHUL¿TXHRVLWHQVDEDL[RDQWHVGHcontactar um centro de serviço autorizado.Sintoma 3
˺
219HUL¿FDWLRQGHYLFHGULYHULQVWDOODWLRQThe following procedure allows you to verify the device driver installation. 1 Please right click “My Computer
˾00:03:12
̀ARVideoPicture0001/0001DCIM0001/0001100MEDIA100MEDIA0001/0001100MEDIADCIM0005/0012PICT0010.JPG100MEDIA0005/0012CLIP0007.MP4100MEDIAPICT0005.JPGCLIP00
˺˺AR<AV cable> (optional)˺˻AV OUT<AV cable>(red)(yellow)(white)(red)(yellow)(white)
22Item DescriptionLight Source RGB LED LCD Display 2.4” (6 cm) LCDBrightness 15 Lumens (AC Mode); 12 Lumens (Battery Mode)Aspect Ratio 4:3Resolution
˺˼
˺˽
˺́
˺̂
˻˹
˻˻
23Item DescriptionDimension (LxWxH) 125 x 62 x 24 mmPackage ContentAV cable (RCA female to mini jack), USB cable, Tripod, AC power adapter, Quick Guid
歡迎使用函:非常感謝您購買本精密產品。我們在產品研發上投注相當多的時間與心力,並以長久的良好產品使用品質為目標。安全須知:1
照料及安全性資訊:避免聽力受損:使用須知:請:
目錄準備事項 ...1
1準備事項產品概述調焦鈕Micro SD 記憶卡插槽紅外線接收器電源開關三腳架孔投影鏡頭HDMI 輸出電源/充電 LEDAV 輸入耳機輸出向下鍵(縮小)向左鍵(資料夾)向右鍵(LED 指示燈)選單鍵向上鍵(放大)返回鍵OK 鍵快門鈕 攝錄鈕投影鍵攝影機鏡頭DC InUSB 接頭 LED 指示燈揚
2包裝內容遙控器OK ACUSB AVRCA 選購配件:iPodAVAVRC
31ACUSBUSBUSB2LED3LED充電狀態 充電時間
4開啟關閉安裝記憶卡(選購)1MicroSD2金手指朝上3
5讀取LCD指示燈號1 SD LED 00:03:12如何 動作 選單 上下左右 OK 返回按鈕操作
24If your projector does not seem to be functioning properly, check the items below before you contact an authorized service center.Symptom Check Poin
6基本操作錄製短片1使用上下 2攝錄 3攝錄 4OK快速瀏覽 1使用上下 2快門 拍照
7TC投影檔案1按下 OK快速瀏覽 2向上向下3OK4投影 •OK快速瀏覽 向左00
8 播放時• 播放影片1向左向右向左向右2向上向下3OKOK圖示 項目 說明向左向左
9TC• 播放模式的選單項目選單 項目 說明 3、5 或 8 秒。
10A B C D 190751224891361526038115244961837230512063525
11TCAV OUT<AV> 連接投影機與您的媒體播放器12
12 連接投影機與 HDTV(選購)1HDTV2HDMIHDMIinHDTV34HDMI5HDTVHDMI 輸入TVHDMIOutHDMIInHD
13進階操作選單設定項目項目 選項 說明QVGAQVGA320 x 240VGAVGA640 x 480DVD (WVGA)DVD854 x 480HD (720P)HD 720P
14利用電腦管理檔案12USBUSB3OK磁碟機4我的電腦
15 如何下載 YouTube 影片以供投影ArcSoftMediaConverterAMCArcSoftVideoDownloadermp4
Sobald das Ende der Betriebslebensdauer des Gerätes erreicht ist, lassen Sie bitte möglichst alle Komponenten recyceln.Batterien und Akkus dürfen nich
16電量指示燈圖示 說明注意 1:AC注意 2:電池電量不足Flicker 設定表地區 設定50Hz 50H
17USB 投影(選用) 系統要求 Pentium4AthlonCore2Duo26GHz 1GBRAM USB20 WindowsXPSP2Windows
18 安裝驅動程式 12USBUSB3OK磁碟機4我的電腦DV 投影機US
196安裝78完成
209USB磁碟機USB10USB 投影OK11 磁碟機USB 投影注意 1螢
21 確認裝置驅動程式安裝 1我的電腦內容硬體裝置管理員WindowsXP開始我的電腦裝置管理員WindowsVistaWind
22項目 說明 RGBLED 246 LCD 15AC 12 43 640x480VGA 15 ~ 165.1 6 ~ 65 19cm206
23項目 說明 125x62x24mmAVRCAUSBACiPodAVAVRCAHDMI
24症狀 檢查重點 AC AC
ᔧѻક䳔㽕ᑳᓗᯊˈ䇋ሑৃ㛑ಲᬊ᠔᳝㒘ӊDŽ⬉∴ܙ⬉⬉∴ϡᑨЎᆊᒁൗഒ໘⧚ʽ䇋ᇚᅗӀ䗕ࠄᔧഄಲᬊ⚍䖯㸠ಲᬊ໘⧚DŽ䅽៥Ӏ݅ৠֱᡸ⦃๗DŽ䖢Փ⫼˖䴲ᐌᛳ䇶ᙼ䌁ф䖭ℒ㊒㕢ⱘѻકDŽ䖭༫ѻકЎग़㒣ᯊⷨথϢࡾⱘ㒧ᵰˈⳌֵ㛑Ўᙼᦤկ⒵ᛣⱘՓ⫼ક䋼DŽᏠᳯ䖭ᴀݠ㛑ᐂࡽᙼњ㾷ᴀѻકⱘ᪡ᮍᓣˈᑊᭀ⼱ᙼՓ⫼ᛝᖿDŽᅝ
Care and Safety Information: Please follow all warnings, precautions and maintenance as recommended in this user’s guide.:DUQLQJ.HHSDZD\IURPOLTXL
Vorsichts- und Sicherheitsinformationen: Bitte befolgen Sie sämtliche in dieser Bedienungsanleitung empfohlenen Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Wart
ֱݏᅝֵܼᙃ˖䇋䙉ᕾᴀ⫼᠋ᣛफЁᓎ䆂ⱘ᠔᳝䄺ਞǃ乘䰆ᮑঞ㓈ᡸDŽ䄺ਞ䖰⾏⎆ԧҹ䙓ܡ⬉ߏDŽ䄺ਞ䇋࣓ᢚ㾷ᡩᕅᴎDŽ䄺ਞ䇋࣓Ⳉ䴶ᇍᡩᕅᴎ䬰༈DŽ䙓ܡফᤳ˖䭓ᯊ䯈ҹ催䷇䞣ᬊৃ㛑ӮᤳᆇDŽՓ⫼⊼ᛣџ乍˖ࡵᖙ˖⏙⋕ѻકࠡ݇䯁⬉⑤ᑊᢨᥝ⬉⑤㒓DŽՓ⫼㰌᳝Ёᗻ⏙⋕ࠖⱘᶨ䕃ᑆᏗ᪺ᣁᰒ⼎ᴎ
ⳂᔩޚՓ⫼ ... 1ѻકὖ㾜 ...
ޚՓ⫼ѻકὖ㾜䇗⛺䬂MicroSDवῑ㑶㒓ᬊ఼⬉⑤ᓔ݇ϝ㛮ᶊᄨᡩᕅ䬰༈HDMI䕧ߎ⬉⑤ܙ⬉LEDAV䕧ܹ㘇ᴎ䕧ߎϟᣝ䪂˄㓽ᇣ˅Ꮊᣝ䪂˄᭛ӊ།˅েᣝ䪂˄LED♃˅㦰ऩᣝ䪂Ϟᣝ䪂˄ᬒ˅䖨ಲᣝ䪂OK˄⹂ᅮ˅䬂ᖿ䮼䬂 ᔩࠊ䬂ᡩᕅᣝ䪂ᨘڣᴎ䬰༈Ⳉ⌕䕧ܹUSBষLEDᣛ⼎♃ᡀໄ
⠽ક⏙ऩ䘹఼ᡩᕅᓔਃ݇䯁ᔩࠊ䬂䷇䞣ࠊᣝ䪂䖨ಲᣝ䪂েᣝ䪂ᖿ䮼䬂OK᪁ᬒ᱖ذᣝ䪂Ꮊᣝ䪂Ϟᣝ䪂ϟᣝ䪂㦰ऩᣝ䪂ᡩᕅᴎ ᖿ䗳ᣛफ ϝ㛮ᶊ Ѹ⌕⬉⑤䗖䜡఼USB㒓 AV㒓˄RCAᦦষࠄminiᦦᄨ˅֓ᨎࣙ 䘹఼䗝䜡ӊ:iPod㒓ǃAV㒓˄miniᦦᄨࠄminiᦦᄨ˅ǃAV㒓˄RCAᦦ༈ࠄm
1ᇚ䰘ᏺⱘѸ⌕䗖䜡఼ⱘϔッ䖲ࠄᡩᕅᴎϞⱘUSBッষˈϔッ䖲ࠄຕᦦᑻDŽ㗙ᇚ䰘ᏺⱘUSB㒓ⱘϔッ䖲ࠄᡩᕅᴎϞⱘUSBッষˈϔッ䖲ࠄᓔᴎⱘ䅵ㅫᴎDŽ⹂ֱᡩᕅᴎ໘Ѣ݇ᴎ⢊ᗕDŽ2ܙ⬉LEDᣛ⼎♃ব៤咘㡆ˈᓔྟܙ⬉DŽ3ᔧЁᮁᯊˈLEDᣛ⼎♃❘♁DŽܙ⬉⢊ᗕ ܙ⬉ᯊ䯈⬉⑤݇䯁ˈ䗮䖛Ѹ⌕䗖䜡఼
ᇚ⬉⑤ᓔ݇ᢼࠄ“ON” ԡ㕂ˈҹᠧᓔᡩᕅᴎ⬉⑤DŽབ㽕݇䯁ᡩᕅᴎ⬉⑤ˈ䇋ᇚ⬉⑤ᓔ݇ᢼࠄ“OFF” ԡ㕂DŽᦦܹᄬټव˄ৃ䗝˅1ᠧᓔMicroSDवⲪDŽ2ᣝ✻བ᠔⼎ⱘᮍ䕏䕏ഄ䞠व˄䞥ᣛᳱϞ˅ˈⳈ㟇वࠄ䖒ᦦῑᑩ䚼DŽ3व៤ࡳᦦܹৢˈሣᐩϞᰒ⼎ ᷛDŽབ㽕পߎवˈ䇋䞠वՓ
᪡⬏䴶⼎1ᨘڣߚ䕼⥛ ݙ㕂䮾ᄬSDवᏆᦦܹᢡ✻ߚ䕼⥛ ⬉∴⬉䞣LEDᣛ⼎♃ ব⛺ס᭄ᣛ⼎ᴵᔩࠊᯊ䯈00:03:12བԩ ᪡ᓔਃ㦰ऩ ᣝ㦰ऩ䬂DŽ⿏ࡼ䗝Ḛ ᣝϞϟᎺেᣝ䪂DŽ䖯ܹᄤ㦰ऩ⹂䅸ϔϾ乍Ⳃ ᣝOK䬂DŽ䗔ߎ㦰ऩಲࠄϞϔ㑻㦰ऩ ᣝ䖨ಲ䬂˄ᄤ㦰ऩЁᯊ˅DŽᣝ䪂᪡
ᴀ᪡ᔩࠊ㾚乥࠾䕥1Փ⫼Ϟϟ ᣝ䪂ᬒ㓽ᇣDŽ2ᣝᔩࠊ 䬂ᓔྟᔩࠊDŽ3ݡᣝϔᔩࠊ 䬂ذℶᔩࠊDŽ4ᔩࠊᳳ䯈ˈᣝOKᖿ䗳᪁ᬒ ᣝ䪂᱖ذᔩࠊˈݡᣝϔ ᣝ䪂㒻㓁ᔩࠊDŽ1Փ⫼Ϟϟ ᣝ䪂ᬒ㓽ᇣDŽ2ᣝ
SCᡩᕅ᭛ӊ1ᣝOKᖿ䗳᪁ᬒ ᣝ䪂Ꮊ ᣝ䪂DŽ2Փ⫼Ϟϟᣝ䪂䗝ᢽⳂᷛ᭛ӊ།DŽ3ᔧ䗝ᢽϔϾ᭛ӊᯊˈᣝOKᣝ䪂᪁ᬒ䆹᭛ӊDŽ4ᣝᡩᕅᣝ䪂 䖯㸠ᡩᕅDŽ Ꮉᓣϟᰒ⼎㪱㡆˗ ᕙᴎᓣϟᰒ⼎ⱑ㡆DŽ˅• ᳝ϸ⾡᭛ӊᶹⳟᮍᓣDŽOKᖿ䗳᪁ᬒᣝ䪂 Ꮊᣝ䪂㾚乥✻⠛
᪁ᬒ䖛Ё•᪁ᬒ㾚乥1ᣝᎺেᣝ䪂⿏ࠄϞϔϾϟϔϾ᭛ӊDŽ䭓ᣝᎺেᣝ䪂ᖿ䖯ᖿ䗔DŽ2Փ⫼Ϟϟᣝ䪂ࠊ䷇䞣DŽ3ᣝOKᣝ䪂᱖ذ㾚乥˄ݡᣝϔOK㒻㓁˅DŽᇚᰒ⼎ϟ߫⢊ᗕֵᙃDŽᷛ 乍Ⳃ 䇈ᯢᖿ䖯ᣝᎺᣝ䪂˖Ϟ⒮ࡼ᭛ӊDŽ䭓ᣝᎺᣝ䪂˖ᖿ䖯DŽ᱖ذ ᪁ᬒᳳ䯈ˈᣝℸᣝ䪂᱖ذ㾚乥
InhaltErste Schritte ... 1Produktübersicht...
SC•᪁ᬒᓣϟⱘ㦰ऩ乍Ⳃᔧ᪁ᬒ㾚乥✻⠛᭛ӊᯊˈᣝ㦰ऩ˄ ˅ᣝ䪂䆒㕂ϟ߫ࡳ㛑DŽᣝ㦰ऩᣝ䪂ᠧᓔ݇䯁㦰ऩ⬏䴶DŽ乍Ⳃ 䇈ᯢߴ䰸 ߴ䰸᭛ӊDŽ䞡䞡᪁ᬒ᭛ӊ།Ёⱘ᭛ӊDŽ᳝ಯϾ䗝乍˖݇䯁ǃऩ᳆䞡ǃܼ䚼䞡䱣ᴎ䞡DŽᑏ♃⠛䗳ᑺ ᇚᑏ♃⠛䗳ᑺ䆒Ў3ǃ58⾦DŽᷛ ሣᐩϞᰒ⼎ϡᰒ⼎OSDᷛ
䇗ᭈᡩᕅڣᡩᕅ䎱⾏A ሣᐩሎᇌ̢ᆑᑺB ሣᐩሎᇌ̢催ᑺC ሣᐩᇍ㾦㒓Dcm ˄㣅ᇌ˅ cm ˄㣅ᇌ˅ cm ˄㣅ᇌ˅ cm ˄㣅ᇌ˅1907512248913615260381152449618372305120635
SCᇚᡩᕅᴎ䖲ࠄၦԧ᪁ᬒᴎᇚၦԧ᪁ᬒ఼䖲ࠄᡩᕅᴎࠡˈᙼ䳔㽕ޚདၦԧ᪁ᬒ఼ϧ⫼ⱘড়AVout㒓ᡩᕅᴎAV㒓DŽ1ᇚAVout㒓䖲ࠄၦԧ᪁ᬒ఼DŽ2䖲AV㒓˄咘㡆ࠄ咘㡆ˈⱑ㡆ࠄⱑ㡆ˈ㑶㡆ࠄ㑶㡆˅DŽDVD᪁ᬒᴎSATᬊᴎ␌៣ࠊৄ֓ᨎၦԧ᪁ᬒ఼᪁ᬒ݊ᅗ䆒Ёⱘ᭛ӊᇍѢᶤ
䖲ᡩᕅᴎHDTV˄ৃ䗝˅1ᠧᓔHDTVⱘ⬉⑤DŽ2ᇚHDMI㒓ⱘHDMI䕧ܹ༈˄䕗ⱘϔッ˅䖲ࠄHDTVDŽ3ᠧᓔᨘڣᴎ⬉⑤DŽ4ᇚHDMI㒓ⱘϔッ䖲ࠄᨘڣᴎDŽ5ᇚHDTVߛᤶࠄĀHDMI䕧ܹāᓣDŽTVHDMI䕧ߎHDMI䕧ܹHDMI㒓˄䗝䜡ӊ˅
催㑻᪡㦰ऩ䆒㕂乍Ⳃ乍Ⳃ 䗝乍 䇈ᯢᨘڣߚ䕼⥛QVGAᇚᨘڣߚ䕼⥛䆒៤QVGA˄320x240ڣ㋴˅DŽVGAᇚᨘڣߚ䕼⥛䆒៤VGA˄640x480ڣ㋴˅DŽDVDWVGA ᇚᨘڣߚ䕼⥛䆒៤DVD˄854x480ڣ㋴˅DŽHD720P ᇚ㾚乥ߚ䕼⥛䆒៤HD720P˄1280
Փ⫼PCㅵ⧚᭛ӊᣝ✻ϟ䗄ℹ偸ˈՓ⫼PCヨ䆄ᴀ⬉㛥ㅵ⧚ݙ㕂ݙᄬᄬټवЁⱘ᭛ӊDŽ1⹂ֱᡩᕅᴎ໘Ѣ݇ᴎ⢊ᗕDŽ2ᇚ䰘ᏺⱘUSB㒓ⱘϔッ䖲ࠄᡩᕅᴎϞⱘUSBッষˈϔッ䖲ࠄᓔᴎⱘ䅵ㅫᴎDŽ3䇋ᠧᓔᡩᕅᴎ⬉⑤ˈㄝᕙᡩᕅሣᐩϞᰒ⼎བϟ᠔⼎ⱘ⠛DŽᣝOK䖯ܹ⿏ࡼ⺕ⲬᓣDŽ4៥ⱘ⬉㛥Ёߎ⦄ϸϾ⿏ࡼ
བԩϟ䕑YouTube㾚乥䖯㸠ᡩᕅᅝ㺙ArcSoftMediaConverterAMCᯊˈᓎ䆂ᙼৠᯊᅝ㺙ArcSoftVideoDownloaderDŽᙼৃҹ߽⫼ᅗᮍ֓ഄҢInternetϟ䕑㾚乥ˈᑊᇚ㾚乥䕀ᤶЎᡩᕅᴎৃ᪁ᬒⱘmp4ḐᓣDŽПৢˈेৃϢᆊҎ᳟টߚѿᅗӀDŽ•བԩ
⬉∴⬉䞣⼎ᷛ 䇈ᯢ⬉∴⬉䞣ܼ⒵⬉∴⬉䞣Ёㄝ⬉∴⬉䞣Ԣ⬉∴≵⬉њ⊼1Ў䙓ܡՓ⫼䖛Ёさ✊ᮁ⬉ˈᓎ䆂ᙼ䆹ᷛᣛᯢ⬉∴⬉䞣ԢᯊܜᦦܹѸ⌕⬉⑤䗖䜡఼ˈ✊ৢौϟ⬉∴DŽ⊼2ᔧሣᐩϞᰒ⼎Ā⬉∴⬉䞣Ԣā⍜ᙃᯊˈᡩᕅᴎᇚ㞾ࡼ݇ᴎDŽѸ⌕乥⥛䆒㕂㸼˖ഄऎ 㣅 ᖋ ⊩ ᛣ߽ 㽓⧁⠭ 㥋݄ ֘㔫
USB ᡩᕅ˄ৃ䗝˅㋏㒳㽕∖Pentium4AthlonCore2Duo2.6GHzᖿ໘⧚఼DŽ1GBҹϞRAM˄Ў䖒ࠄ᳔Շᗻ㛑ˈᓎ䆂Փ⫼ݙᄬ˅ৃ⫼ⱘUSB20ッষWindowsXPSP2WindowsVistaWindows
ᅝ㺙偅ࡼᑣ1⹂ֱᡩᕅᴎ໘Ѣ݇ᴎ⢊ᗕDŽ2ᇚ䰘ᏺⱘUSB㒓ⱘϔッ䖲ࠄᡩᕅᴎϞⱘUSBッষˈϔッ䖲ࠄᓔᴎⱘ䅵ㅫᴎDŽ3䇋ᠧᓔᡩᕅᴎ⬉⑤ˈㄝᕙᡩᕅሣᐩϞᰒ⼎བϟ᠔⼎ⱘ⠛DŽᣝOK䖯ܹ⿏ࡼ⺕ⲬᓣDŽ4៥ⱘ⬉㛥Ёߎ⦄ϸϾ⿏ࡼ⺕ⲬDŽ䇋ঠߏৡЎDVᡩᕅᴎⱘ⺕Ⲭ!USB偅ࡼᑣ᭛ӊ།!
1Erste SchritteProduktübersichtFokusreglerMicroSD-KartenschlitzIR-EmpfängerEin-/AusschalterStativgewindeProjektionsobjektivHDMI-AusgangBetriebs-/Laden
6ऩߏInstall ᅝ㺙ҹᓔྟᅝ㺙DŽ7ᅝ㺙偅ࡼᑣDŽ˄ᅲ䰙⬏䴶ৃ㛑Փ⫼ⱘ᪡㋏㒳ϡৠ㗠ᄬᏂᓖDŽ˅8ऩߏFinish ᅠ៤DŽ
9䇋ᢨᥝ86%㒓ϔ⾦ҹ䗔ߎ⿏ࡼ⺕ⲬᓣDŽ䞡ᮄਃࡼ䅵ㅫᴎˈ✊ৢ䞡ᮄᦦܹUSB㒓DŽ10䇋ᠧᓔᡩᕅᴎ⬉⑤ˈㄝᕙᡩᕅሣᐩϞᰒ⼎བϟ᠔⼎ⱘ⠛DŽ䗝ᢽUSBᡩᕅˈ✊ৢᣝOKDŽ11ᙼӮPCⱘࡳ㛑ᷣЁথ⦄ϔϾᇣᡩᕅᴎᷛ DŽ⿏ࡼ⺕ⲬUSBᡩᕅ⊼1ে䬂ऩߏᡩᕅᴎᷛˈऩߏScreenshot
⹂䅸䆒偅ࡼᑣⱘᅝ㺙ᙼৃҹᠻ㸠ϟ߫ℹ偸ᴹ⹂䅸䆒偅ࡼᑣⱘᅝ㺙DŽ1䇋ে䬂ऩߏ៥ⱘ⬉㛥!ሲᗻ!⹀ӊ!䆒ㅵ⧚఼DŽ˄ᇍѢWindowsXP⫼᠋˅䇋ে䬂ऩߏᓔྟ!៥ⱘ⬉㛥!䆒ㅵ⧚఼DŽ˄WindowsVistaWindows7⫼᠋˅2ঠ ߏ Im
乍Ⳃ 䇈ᯢܝ⑤ RGBLED⎆ᰒ⼎ሣ 24ā6cmLCD҂ᑺ 15⌕ᯢ˄Ѹ⌕ᓣ˅˗12⌕ᯢ˄⬉∴ᓣ˅ᆑ催↨ 43ߚ䕼⥛ 640x480VGAڣ㋴ᡩᕅڣሎᇌ 15cm ~ 1651cm6ā~65āᇍ㾦㒓ᡩᕅ䎱⾏ 19cm~ 206cmᇍ↨ᑺ 200
乍Ⳃ 䇈ᯢᔶሎᇌLxWxH 125x62x24mm⠽ક⏙ऩAV㒓˄RCAᦦষࠄminiᦦᄨ˅ǃUSB㒓ǃϝ㛮ᶊǃѸ⌕⬉⑤䗖䜡఼ǃᖿ䗳ᣛफǃ䘹఼ǃ֓ᨎࣙ䗝䜡ӊiPod㒓ǃAV㒓˄miniᦦᄨࠄminiᦦᄨ˅ǃAV㒓˄RCAᦦ༈ࠄminiᦦᄨ˅ǃHDMI㒓ǃ֓ᨎࣙ˄˅ǃᡩᕅሣ
བᵰᙼⱘᡩᕅᴎⳟ䍋ᴹᎹϡℷᐌˈ䇋Ϣᥜᴗ᳡ࡵЁᖗ㘨㋏ПࠡẔᶹϟ߫乍ⳂDŽ⦄䈵 Ẕᶹ⚍ᡩᕅᴎ᮴⊩ᓔᴎDŽ ⹂ֱ⬉∴ܙ⒵⬉Փ⫼Ѹ⌕⬉⑤䗖䜡఼DŽᡩᕅڣᱫDŽᱫⱘ⦃๗ЁՓ⫼ᡩᕅᴎDŽՓ⫼Ѹ⌕⬉⑤䗖䜡఼ˈҹᦤ催҂ᑺDŽᑇഺⱑ㡆㸼䴶ϞᡩᕅڣDŽޣᇣᡩᕅڣⱘሎᇌDŽᡩᕅڣᱫ⎵DŽ䇗ᭈ⛺䎱DŽ䇋খ㾕
ᧄຠ䉕ᑄ᫈䈜䉎႐ว䈲䇮䈪䈐䉎䈣䈔䇮䈜䈼䈩䈱䉮䊮䊘䊷䊈䊮䊃䉕䊥䉰䉟䉪䊦䈚䈩䈒䈣䈘䈇䇯䊋䉾䊁䊥䈍䉋䈶ల㔚ᑼ䊋䉾䊁䊥䈲ኅᐸ䈗䉂䈫䈚䈩ᑄ᫈䈚䈭䈇䈪䈒䈣䈘䈇㩸䈍䉁䈇䈱ၞ䈱䊥䉰䉟䉪䊦㓸႐ᚲ䉁䈪䈍ᜬ䈤䈒䈣䈘䈇䇯ⅣႺ⼔䈮䈗දജ䈒䈣䈘䈇䇯ようこ そ :本製品をお買い上げ頂き、誠にありがとうございます。本製品
ో䈭ขᛒ䈇䈮㑐䬨䭚ᖱႎ㩷䈖䈱䊡䊷䉱䊷䉵䉧䉟䊄䈱䈜䈼䈩䈱⼊๔䇮ᵈᗧ㗄䈍䉋䈶䊜䊮䊁䊅䊮䉴䈮ᓥ䈦䈩䈒䈣䈘䈇䇯⼊๔㪄䇭䉲䊢䊷䊃Ἣἴ䈱ෂ㒾ᕈ䉕㒐䈓䈢䉄䇮ᶧ⁁䈱‛⾰䉕ㄭ䈨䈔䈭䈇䈪䈒䈣䈘䈇䇯⼊๔㪄䇭䊒䊨䉳䉢䉪䉺䈱ㅒ䉝䉶䊮䊑䊦䈲䈚䈭䈇䈪䈒䈣䈘䈇䇯⼊๔㪄䇭䊒䊨䉳䉢䉪䉺䈱䊧䊮䉵䉕ᱜ㕙䈎䉌䉎䈖䈫䈱䈭䈇䉋䈉䈮䈚䈩䈒䈣
目次はじめに ...1製品の概要 ...
1はじめに製品の概要フォーカススイッチマイクロSDカードスロットIRレシーバー電源スイッチ三脚ソケット映写レンズHDMI 出力電 源・充 電 LEDライトAV入力 / ヘッドフォン出力下ボタン (ズームアウト)左ボタン (フォルダー)右ボタン (LEDライト)メニューボタン上ボタン (ズームイン)復
2LieferumfangFernbedienungProjektion ein/ausAufnahmetasteLautstärketastenZurück-TasteRechtstasteAuslöserOK-/Wiedergabe-/Pause-TasteLinkstasteAufwärtst
2パッケージ内容リモートコントローラーᤋ౮䉥䊮㪆䉥䊐㍳㖸䊗䉺䊮㖸㊂⺞ᢛ䊗䉺䊮ᓳᏫ䊗䉺䊮ฝ䊗䉺䊮䉲䊞䉾䉺䊷䊗䉺䊮㪦㪢㪆ౣ↢㪆৻ᤨᱛ䊗䉺䊮Ꮐ䊗䉺䊮䊗䉺䊮ਅ䊗䉺䊮䊜䊆䊠䊷䊗䉺䊮䊒䊨䉳䉢䉪䉺 䉪䉟䉾䉪䉧䉟䊄 ਃ⣉ 㪘㪚㔚Ḯ䉝䉻䊒䉺㪬㪪㪙䉬䊷䊑䊦 㪘㪭䉬䊷䊑䊦㩿㪩㪚㪘䊜䉴䋭䊚䊆䉳䊞䉾䉪㪀䊘䊷䉼 䊥䊝䊷䊃䉮
31㩷ઃዻ䈱㪘㪚䉝䉻䊒䉺䈱৻ᣇ䈱┵䉕䊒䊨䉳䉢䉪䉺䈱㪬㪪㪙䊘䊷䊃䈮䇮䉅䈉৻ᣇ䈱┵䉕䉮䊮䉶䊮䊃䈮ធ⛯䈚䉁䈜䇯䉁䈢䈲ઃዻ䈱㪬㪪㪙䉬䊷䊑䊦䈱৻ᣇ䈱┵䉕䊒䊨䉳䉢䉪䉺䈱㪬㪪㪙䊘䊷䊃䈮ធ⛯䈚䇮䉅䈉৻ᣇ䈱┵䉕㔚Ḯ䈱䈦䈢䉮䊮䊏䊠䊷䉺䈮ធ⛯䈚䉁䈜䇯䊒䊨䉳䉢䉪䉺䈱㔚Ḯ䈲ಾ䈦䈩䈅䉎䈖䈫䉕⏕䈚䈩䈒䈣䈘䈇䇯2㩷ల㔚䊤䊮䊒䈏
4㔚Ḯ䉴䉟䉾䉼䉕㩷䇸ON䇹㩷䈱⟎䈮䉴䊤䉟䊄䈚䇮䊒䊨䉳䉢䉪䉺䈱㔚Ḯ䉕䉥䊮䈮䈚䉁䈜䇯䊒䊨䉳䉢䉪䉺䈱㔚Ḯ䉕䉥䊐䈮䈜䉎䈮䈲䇮㔚Ḯ䉴䉟䉾䉼䉕㩷䇸OFF䇹㩷䈱⟎䈮䉴䊤䉟䊄䈚䉁䈜䇯メモリカードを挿入する(オプション)1㩷䊙䉟䉪䊨㪪㪛䉦䊷䊄䉦䊋䊷䇯2㩷䉦䊷䊄䈏䉴䊨䉾䊃䈱┵䈮㆐䈜䉎䉁䈪䇮࿑䈮␜䈜䉋䈉䈮㩷㩿金色の指
5LCD インジケータの意味1䊎䊂䉥䉰䉟䉵 ౝㇱ䊜䊝䊥㪆ᝌ䈚䈢㩷㪪㪛㩷䉦䊷䊄౮⌀䉰䉟䉵 䊋䉾䊁䊥ᱷ㊂㪣㪜㪛䊤䉟䊃 䉵䊷䊛Ყ䉟䊮䉳䉬䊷䉺⸥㍳ᤨ㑆00:03:12方法... 操作䊜䊆䊠䊷䉕␜䈜䉎メニュー䊗䉺䊮䉕䈚䉁䈜䇯㩷䊊䉟䊤䉟䊃䊋䊷䉕⒖േ䈜䉎上/下/左/右䊗䉺䊮䉕䈚䉁䈜䇯䉰䊑䊜䊆䊠䊷䈮䉎㪆
6基本操作ビ デ オクリップ を 録 画 する1 上/下 ( / ) ボタンを動かしてズームインまたはズームアウトします。2 録画/録音 ボタン ( ) を押して録音を開始します。3 録画/録音 ( ) ボタンをもう一度押して録画を停止します。4 録画中は OK/クイック再生
7JAファイル を 映 写 する1 OK/クイック再生 ( ) ボタンまたは左 ( ) ボタンを押します。 2 上/下 ボタンを動かして対 象となるフォルダを選択します。3 1つのファイルを選択しているとき、OKボタンを押して再生します。4 映写ボタン ( ) を押して映写します
8 再生中• ビデオ再生1 左/右ボタンを押して前/次のファイルに移動します。早送りや巻き戻しを行うには、左/右ボタンを長押します。2 上/下ボタンを使用すれば、音量を調節できます。3 OKボタンを押すとビデオが一時停止します (続行するにはOKを再度押します)。次のステータス情報がポップア
9JA• 再生モードのメニュー項目ビデオや写真ファイルを再生しているとき、メニュー ( ) ボタンを押して次の機能を設定します。メニュー画 面を表示したり閉じたりするには、メニューボタンを押します。項目 説明削除 ファイルを削除します。繰返しフォルダのファイルを繰り返し再生します。 オプション
10映写された画像を調整する映写距離 (A) 画面サイズ - 幅 (B) 画面サイズ - 高さ (C) 画面対角 (D)(cm) (インチ) (cm) (インチ) (cm) (インチ) (cm) (インチ)19.0 7.5 12.2 4.8 9.1 3.6 15.2 6.038.1 15 24.4
11JA プロジェクタをメディアプレーヤーに接 続するにはメディアプレーヤーをプロジェクタに接続する前に、メディアプレーヤー専用のコンポジットAV出力ケーブルと、プロジェクタ用のAVケーブルを準備する必要があります。 1 コンポジットAV出力ケーブルをメディアプレーヤーに接続します。2 両方のA
31Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils mit dem USB-Anschluss des Projektors und das andere Ende mit einer Wandsteckdose.ODERVerbinden S
12 プロジェクタをHDTVと接続する (オプション) 1 HDTV (高精細テレビ)の電源を入れます。2 HDMIケーブルの HDMI入力コネクタ(大きい方の端)をHDTVに接続します。3 カムコーダの電源を入れます。 4 HDMIケーブルのもう一方の端をカムコーダに接続します。 5 H
13アドバンス操作メニュー設定項目項目 オプション 説明ビデオサイズQVGAビデオ解像度をQVGA (320x240画素)に設定します。VGAビデオ解像度をVGA (640x480画素)に設定します。DVD (WVGA) ビデオ解像度をDVD (854x480画素)に設定します。HD (720P)
14PCでのファイル管理以下の手順に従い、デスクトップPCまたはノートPCを使用して内蔵メモリまたはメモリカードのファイルを管理します。1 プロジェクタの電源は切ってあることを確認してください。2 付属USBケーブルの片方の端子をプロジェクタのUSBポートに、もう片方を電源の入ったコンピュータに接
15 YouTubeビデオをダウンロードして映写する方法ArcSoft Media Converter (AMC)をインストールしている間、ArcSoft Video Downloaderもインストールするようにお勧めします。インターネットからビデオをダウンロードして、それをmp4形式として変換しプ
16バッテリ残 量イン ジケー タアイ コン 説 明バッテリは完全充電されていますバッテリ残量は半分程度ですバッテリ残量が少なくなりましたバッテリ残量がありません注1: 電源が突然遮断することを防ぐため、バッテリ残量が少ないことを示すアイコンが表示された場合は、AC電 源アダプタを接 続してからバ
17USB映写(オプション) システム要件- Pentium 4 / Athlon / Core 2 Duo 2.6 GHz以上のプロセッサ。- 1GB RAM以上 (最適なパフォーマンスにはより高いメモリを推奨)- USB 2.0 ポート搭載- Windows XP SP2 / Windo
18 ドライバをインストール する 1 プロジェクタの電源は切ってあることを確認してください。2 付属USBケーブルの片方の端子をプロジェクタのUSBポートに、もう片方を電源の入ったコンピュータに接続します。 3 プロジェクタのスイッチをオンにし、以下の画像が映写画像に表れるまでお待ちください。
196 Install (インストール) をクリックしてインストールを開始します。7 ドライバをインストールします。(*実際の画面表示はご使用のオペレーティングシステムにより異なります)8 Finish (終了)を クリックし ま す 。
209 ディスクモードを終了するため、USBケーブルを数秒間抜いてください。コンピュータを再起動し、USBケーブルを再び差し込みます。10 プ ロジェクタ のスイッチをオ ンにし 、以下の画像が映写画像に表れるまでお待ちください。「USB映写」モードを選択し、OKを押します。11 PCの機能
21 デバイスドライバ インストールの確 認 以下の手順によりデバイスドライバのインストールを確認することができます。1 「マイコンピュータ」 -> 「プロパティ」 -> 「ハードウェア」 -> 「デバイスマネージャ」と右クリックし ま す 。(Windows XPユーザー用)
4Schieben Sie den Ein-/Ausschalter zum Einschalten des Projektors in die “ON”-Position.Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie den Ein-/Ausschalter
22項目 説明光源 RGB LED液晶ディスプレイ 2.4 (6 cm) LCD明るさ 15ルーメン(ACモード); 12ルーメン(バッテリモード)アスペクト比 4:3解像度 640 x 480 (VGA)画素映写画像サイズ 15 cm 165.1 cm (6インチ 65インチ対角線)投射
23項目 説明 寸法(長さ x 幅 x 高さ) 125 x 62 x 24 mmパッケージ内容AVケーブル (RCAメス-ミニジャック)、USBケーブル、三脚、AC電源アダプタ、クイックガイド、リモコン、ポーチオプションアクセサリーiPodケーブル、AVケーブル(ミニジャック-ミニジャック)、AV
24ご使用のプロジェクタが正しく機能しない場合、公認サービスセンターにご連絡いただく前に、以下の項目を確認してください。症状 確認ポイントプ ロジェクタ をオ ンにできない。バッテリが完全に充電されているか、AC電源アダプタを使用しているか 確認してください。•映写された画像が暗すぎる。暗い環境でプ
㥐䖼G㍌⮹㢨G␘䚐Gᷱ㟤G⯜☔G⺴䖼㡸G╌⓸⦑G㣠䞐㟝䚌㐡㐐㝘Uⵤ䉤⫠GⵃG㻝㤸Gⵤ䉤⫠⏈Gᴴ㥉㟝G㘤⤼ὤ㝴G䚜Gⶸ⫠⮨G㙼G╝⏼␘UG䚨G㫴㜡㢌G㣠䞐㟝G㐐㉘㜄㉐G㣠䞐㟝䚌㐡㐐㝘U⺸⫠G䔄ὤ⦐G䞌ᷱ㡸G⸨䝬䚔G㍌G㢼㏩⏼␘Uેὣ☏ۡᢇ⎷⚷㘣☏ۡ⛓㌿◻ۡణ☼㐫ۡ➳ΐۡેὣ㐠ᅿᆛۯ⚷㘣ᅋۡ⛓㌿ۡ
ⲟೀۡ᫆ۡ⏿⚻ۡ⛌᮫ۻG㢨G㇠㟝G㉘⮹㉐㜄㉐GỀ㣙䚌⏈G⯜☔GᷱḔSG㨰㢌㇠䚡SG㡔㫴⸨㍌G㇠䚡㡸G♤⪨㐡㐐㝘UᷱḔT㚕㷨㝴G⛜㛨㫸Gḧ㜄㉐G㇠㟝䚌㜠G䞈㣠⪰Gⵝ㫴䚌㐡㐐㝘UᷱḔT䘸⦐㥑䉤⪰G⺸䚨䚌㫴G⫼㐡㐐㝘UᷱḔT䘸⦐㥑䉤㢌G⥀㪼⪰G㥉⮨㡰⦐G㸄␘⸨㫴G⫼㐡㐐㝘U⭤ᛜۡ⁇↛ۡ⡷ۻ㣙㐐ᴸG┍㙼G
ᥠ⫟↓♈㐏೧ ... 1㥐䖼 ᵐ㟈 ...
۲↓♈㐏೧⛓㌿ۡ╋⮿⛇ۡ⅛▻ⴏMicroۡSDۡ᎓ۡⅣᜦIRۡ↗᰷⚻▇ۡ⅛▻ⴏέસᆷۡ⁃ⷊャὣۡᛃ⠿HDMIۡⱓᛜ⚻▇۰Ⱡ⚻ۡLEDAVۡ☼ᛜۡ۰ۡ㒛᎓㊧ۡⱓᛜ⏻ᙏۡᬻㅳ۩ⱌ⁃۪┳⥴ۡᬻㅳ۩㊫ላ۪ⓛᠯ⥴ۡᬻㅳ۩LEDۡᘳ☫ㅯ۪ᤋᄫۡᬻㅳ▻ۡ☫ነ۩㔌ᆷ۪ᡣۡᬻㅳOKۡᬻㅳۡᬻㅳ ူ㔋ۡᬻㅳ
۳㊣♜ۡཫ╠᧳ᡣᥟ䍠㇠G䁐㬄V㬄⊭䞈Gⶸ䏰⸰⪜G㦤㤼Gⶸ䏰⫠䉨Gⶸ䏰㝘⪬㯱Gⶸ䏰㊈䉤Gⶸ䏰OKV㣠㈑V㢰㐐G㥉㫴Gⶸ䏰㞰㯱Gⶸ䏰㠸Gⶸ䏰㙸⣌ⶸ䏰⮈⎨Gⶸ䏰䘸⦐㥑䉤 䅩Gᴴ㢨☐ ㇰᴵ ACG㤸㠄G㛨⑅䉤USBG䀴㢨⽈ AVG䀴㢨⽈GGORCAG䙰⮈㢰GTG⏼G㣡G㜤ᷤP䑀㟤㾌 ⫠⯜䀜⓬ۡ␘`
۴1G㥐ḩ═GACG㛨⑅䉤㢌G䚐㯱㡸G䘸⦐㥑䉤㢌GUSBG䔠䏬㜄G㜤ᷤ䚐G␘㢀Gⵌ㯱㡸Gⷱ⮨G䂌㉰䏬㜄G㜤ᷤ䚝⏼␘U❄⏈㥐ḩ═GUSBG䀴㢨⽈㢌G䚐㯱㡸G䘸⦐㥑䉤㢌GUSBG䔠䏬㜄G㜤ᷤ䚐G␘㢀Gⵌ㯱㡸G㤸㠄㢨G䁐㫸GPC㜄G㜤ᷤ䚝⏼␘UG䘸⦐㥑䉤G㤸㠄㢨G㥬G㢼⏈㫴G䞉㢬䚝⏼␘U2G㻝㤸GL
۵䘸⦐㥑䉤⪰G䁐⥘⮨G㤸㠄G㏘㠸㾌⪰GˈONˉG㠸㾌⦐G㢨┍㐐䇩⏼␘U䘸⦐㥑䉤⪰Gⅸ⥘⮨G㤸㠄G㏘㠸㾌⪰GˈOFFˉG㠸㾌⦐G㢨┍㐐䇩⏼␘Uᤋᥟᡣۡ᎓۩⓬۪ۡὴ☼㐏೧1GMicroGSDG㾨☐G䀘ⶸ⪰G㜱⏼␘U2G㾨☐⪰G㫴㐐═G⦐O㔠ಿᾀۡ⁇ષᘴ◻ۡ▻ᜓۡⓛୃۡ㐏↤↓ⓛPG㏠⦣G↑㜄G㡸G
5LCD-Anzeigen ablesen19LGHRDXÀ|VXQJ Interner Speicher/SD-Karte eingelegtBildgröße EnergiestandLED-Leuchte ZoomanzeigeAufnahmezeit00:03:12Funktion... B
۶LCDۡ㌓↓Ꭸۡ☴೧1⽸♈㝘G䚨ㇵ⓸ ⇨㣙G⮈⯜⫠VSDG㾨☐Gㇱ㢹╜㇠㫸G䚨ㇵ⓸ ⵤ䉤⫠G㍌⮹LEDG⢰㢨䏬 ⵤ㡜G䖐㐐☥⊭䞈G㐐ᴸ00:03:12ὣ╠ᭌۡ ነ♈⮈⎨Gᴴ㥬㝘ὤ ᤋᄫGⶸ䏰㡸G⌸⪹⏼␘UGᵉ㦤G䖐㐐㨸G㢨┍䚌ὤ ▻۰⏻ᙏ۰┳⥴۰ⓛᠯ⥴Gⶸ䏰㡸G⌸⪹⏼␘U䚌㠸G⮈⎨G㐐㣅䚌ὤV䚡⯝
۷೧ᮯ ὣ╠ᭌᏋⓛۡ⼫ᡴۡူ㔋㐏೧1G▻۰⏻ᙏGOG VG GPGⶸ䏰㡸G⍀⤠G䞉V㻉㋀䚝⏼␘U2G೧᜔GOG GPGⶸ䏰㡸G⍀⤠Gὤ⦑㡸G㐐㣅䚝⏼␘U3G೧᜔GOG GPGⶸ䏰㡸G䚐GⶼG⒈G⌸⪹⏼␘U4Gὤ⦑G㩅㜄Gὤ⦑㡸G㢰㐐G㥉㫴䚌⥘⮨GOK۰⻬ۡ㏃ᚿ☫GOG GPGⶸ䏰㡸G⌸⪨ḔSG
۸KR㇃☳ۡャὣ㐏೧1GOK۰⻬ۡ㏃ᚿ☫GOG GPGⶸ䏰㡸G⌸⪨ᶤ⇌G㞰㯱GOG GPGⶸ䏰㡸G⌸⪹⏼␘UG2G▻۰⏻ᙏGⶸ䏰㡸G㇠㟝䚨GㇵG䔨⒈⪰G㉔䈑䚝⏼␘U3G䚐Gᵐ㢌G䑀㢰㡸G㉔䈑䚌⮨GOKGⶸ䏰㡸G⍀⤠G㣠㈑䚝⏼␘U4GャὣGⶸ䏰GOG GP㡸G⍀⤠G䍠㇠䚝⏼␘UGO G㡴G┍㣅G⯜
۹ۡ♣ᾔۡ⟈⒇•ۡۡነⒸὸۡ♣ᾔ1G┳⥴۰ⓛᠯ⥴Gⶸ䏰㡸G⍀⤠G㢨㤸V␘㢀G䑀㢰⦐G㢨┍䚝⏼␘U┳⥴۰ⓛᠯ⥴Gⶸ䏰㡸GὬ᷀G⍀⤠G㚒㡰⦐Gᵄᶤ⇌G◘⦐Gᵄ㏩⏼␘U2G▻۰⏻ᙏGⶸ䏰㡸G㢨㟝䚌㜠G⸰⪜㡸G㦤㤼䚝⏼␘U3GOKGⶸ䏰㡸G⍀⤠G┍㜵ㇵ㡸G㢰㐐G㥉㫴㐐䇩⏼␘O᷸㋁䚌⥘⮨GOK⪰G␘㐐G⌸⪹⏼
ۺKR•ۡۡ♣ᾔۡᥟ᎓☏ۡᤋᄫۡ㐤ᥠ┍㜵ㇵG䑀㢰G❄⏈G㇠㫸G䑀㢰㡸G㣠㈑䚔G⚀GᤋᄫGOG GPGⶸ䏰㡸G⍀⤠G␘㢀Gὤ⏙㡸G㉘㥉䚝⏼␘UG⮈⎨Gⶸ䏰㡸G⍀⤠G⮈⎨G䞈⮨㡸G㜨ḔG␟㡸G㍌G㢼㏩⏼␘U㐤ᥠ Ί㇡㥐 䑀㢰㡸G㇡㥐䚝⏼␘Uⵌ⸩䔨⒈㢌G䑀㢰㡸Gⵌ⸩G㣠㈑䚝⏼␘UG≘Gᵐ㢌G㝩㊌㢨G㢼㏩
۲۱䍠㇠ۡ㢨㫴G㦤㥉䚌ὤ䍠㇠ۡᶤ⫠۩A۪ 䞈⮨ۡ䆠ὤۡۮۡ䔡۩B۪ 䞈⮨ۡ䆠ὤۡۮۡ⋆㢨۩C۪ 䞈⮨ۡᴵ㉔۩D۪OcmP O㢬㾌۪ OcmP O㢬㾌۪ OcmP O㢬㾌۪ OcmP O㢬㾌۪19U07U512U24U89U13U615U26U038U11524U49U618U37U230U512
۲۲KRۡ㎻ᜓ⛔ᠳۡᏋ⑫ۡ㏃ᚿ☫⑫⒇ۡ⒧୧㐏೧♈㛨G䙀⤼㢨㛨⪰G䘸⦐㥑䉤㜄G㜤ᷤ䚌ὤG㤸㜄G♈㛨G䙀⤼㢨㛨G㤸㟝G䀨䔠㬇GAVG㻐⥙G䀴㢨⽈ḰG䘸⦐㥑䉤GAVG䀴㢨⽈㡸G㨴⽸䚨㚰G䚝⏼␘UG1G䀨䔠㬇GAVG㻐⥙G䀴㢨⽈㡸G♈㛨G䙀⤼㢨㛨㜄G㜤ᷤ䚝⏼␘U2G▄GAVG䀴㢨⽈㡸G㜤ᷤ䚝⏼␘O
۲۳ۡ㎻ᜓ⛔ᠳۡHDTV⓷ۡ⒧୧㐏೧۩⓬۪G1GHDTV⪰G䁡⏼␘U2GHDMIG䀴㢨⽈㢌GHDMIG㢹⥙G䀘≙䉤O䆠ὤᴴG⒈G䆤G㯱P⪰GHDTV㜄G㜤ᷤ䚝⏼␘U3G㿔䂈⒈⪰G䁡⏼␘UG4GHDMIG䀴㢨⽈㢌Gⵌ㯱㡸G㿔䂈⒈㜄G㜤ᷤ䚝⏼␘UG5GHDTV⪰GˈHDMIۡ☼ᛜˉG⯜☐⦐G㤸䞌䚝
۲۴ೀۡὣ╠ᭌᤋᄫۡΊ⛌ۡ㐤ᥠ㐤ᥠ ⓬ Ί┍㜵ㇵG䚨ㇵ⓸QVGA┍㜵ㇵG䚨ㇵ⓸⪰GQVGAO320ۡxۡ240ۡ䞈㋀P⦐G㉘㥉䚝⏼␘UVGA┍㜵ㇵG䚨ㇵ⓸⪰GVGAO640ۡxۡ480ۡ䞈㋀P⦐G㉘㥉䚝⏼␘UDVDGOWVGAP ┍㜵ㇵG䚨ㇵ⓸⪰GDVDO854ۡxۡ480ۡ䞈㋀P⦐G㉘㥉䚝⏼
۲۵PCᠳۡ☫╠㐓ۡ㇃☳ۡஷᡣwjG❄⏈G⊬䏬⺵㡸G㇠㟝䚨G⇨㣙G⮈⯜⫠G❄⏈G⮈⯜⫠G㾨☐㜄G㢼⏈G䑀㢰☘㡸GḴ⫠䚌⥘⮨G㙸⣌G㤼㵜⪰G♤⪨㐡㐐㝘U1G䘸⦐㥑䉤G㤸㠄㢨G㥬G㢼⏈㫴G䞉㢬䚝⏼␘U2G⺴㋁═GUSBG䀴㢨⽈㢌G䚐㯱㡸G䘸⦐㥑䉤㢌GUSBG䔠䏬㜄G㜤ᷤ䚐G␘㢀Gⵌ㯱㡸G㤸㠄㢨G䁐㫸
6GrundbedienungAufnehmen eines Videoclips1Drücken Sie zum Einzoomen/Auszoomen dieAufwärts-/Abwärtstaste ( / ).2Drücken Sie zum Start der Aufnahme di
۲۶ۡ㎻ᜓ⛔╠ۡYouTubeۡነⒸὸ◻ۡᆛ╫ᜓ᎓㐏ᅋۡᭌArcSoftGMediaGConverterOAMCP⪰G㉘㾌䚌⏈G㩅㜄ArcSoftGVideoGDownloader⓸G㉘㾌䚔Gᶷ㡸GỀ㣙䚝⏼␘UG㢨ᶷ㡸G㉘㾌䚌⮨GMP4G䝉㐑㡰⦐Gⷴ䞌䚨G䘸⦐㥑䉤㜄㉐G㣠㈑䚔G┍㜵ㇵ㡸G㢬䉤≫㜄
۲۷ᡣۡۡ㌓↓Ꭸ⏻☫⸏ Ίⵤ䉤⫠G㍌⮹G㝸㤸ⵤ䉤⫠G㍌⮹G㩅ᴸⵤ䉤⫠G㍌⮹G⺴㦥ⵤ䉤⫠G㍌⮹G㦹⨀⫯ۡ1ۻG ᵅ㣅㏘⤠㟨G㤸㠄GḩἽG㩅␜㡸G䙰䚌ὤG㠸䚨G㙸㢨䂌㢨Gⵤ䉤⫠G㍌⮹G⺴㦥Gㇵ䈐㢸㡸G䖐㐐䚔G⚀GACG㤸㠄G㛨⑅䉤⪰G㜤ᷤ䚐G␘㢀Gⵤ䉤⫠⪰G㥐ᶤ䚔Gᶷ㡸GỀ㣙䚝⏼␘U⫯ۡ2
۲۸USBۡ㎻ᜓ⛔ㅯ۩⓬۪ۡ↓⅛〓ۡ╋ణὣ㐤TGPentiumG4GVGAthlonGVGCoreG2GDuoG2U6GGHzG㢨ㇵ㢌G䘸⦐㉬㉐UTGG1GBG㢨ㇵ㢌GRAMO㺐㤵㢌G㉥⏙㡸Gⵐ䡌䚌᷀G䚌⥘⮨G⒈G⬂㡴G⮈⯜⫠G㣙㵝㡸GỀ㣙PTGUSBG2U0G䔠䏬TGWindowsGXPGSP2
۲۹ۡ᎓ᘳ☫ᬻۡΊⴏ㐏೧ۡ1G䘸⦐㥑䉤G㤸㠄㢨G㥬G㢼⏈㫴G䞉㢬䚝⏼␘U2G⺴㋁═GUSBG䀴㢨⽈㢌G䚐㯱㡸G䘸⦐㥑䉤㢌GUSBG䔠䏬㜄G㜤ᷤ䚐G␘㢀Gⵌ㯱㡸G㤸㠄㢨G䁐㫸GPC㜄G㜤ᷤ䚝⏼␘UG3G䘸⦐㥑䉤⪰G䁔G䟸G㙸⣌G䞈⮨㢨G䍠㇠G䞈⮨㜄G䖐㐐╔G⚀ᾀ㫴Gὤ␘⫱⏼␘UGOK⪰G⍀⤠GᏋ⅛
۲ۺ6GInstallۡ۩Ίⴏ۪⪰G䆨⫡䚨G㉘㾌⪰G㐐㣅䚝⏼␘U7G☐⢰㢨ⶸG㉘㾌䚌ὤUO㐘㥐G䞈⮨㡴G㇠㟝䚌⏈G㟨㜵㷨㥐㜄G♤⢰G␘⪰G㍌G㢼㏩⏼␘UP8GFinishۡ۩ⴟ۪㡸G䆨⫡䚝⏼␘U
۳۱9GUSBG䀴㢨⽈㡸G㣔ᾄG⾰㉐GᏋ⅛⼣G⯜☐⪰G㦹⨀䚌㐡㐐㝘UG䀨䘜䉤⪰G␘㐐G㐐㣅䚐G␘㢀GUSBG䀴㢨⽈㡸G␘㐐G㜤ᷤ䚌㐡㐐㝘U10G䘸⦐㥑䉤⪰G䁔G䟸G㙸⣌G䞈⮨㢨G䍠㇠G䞈⮨㜄G䖐㐐╔G⚀ᾀ㫴Gὤ␘⫱⏼␘UGˈUSBۡ㎻ᜓ⛔ㅯˉG⯜☐⪰G㉔䈑䚐G䟸GOK⪰G䆨⫡䚝⏼␘U11GPC㢌Gὤ
۳۲ۡ♜ⴏۡ᎓ᘳ☫ᬻۡΊⴏۡ㔌☯ۡ␘㢀G㤼㵜⪰G㢨㟝䚨G㣙㾌G☐⢰㢨ⶸG㉘㾌⪰G䞉㢬䚔G㍌G㢼㏩⏼␘U1Gˈཫۡⶫ㎟ˉGTeGGˈ⁄ῨˉGTeGˈ㐏᎓▟⑫ˉGTeGˈ♜ⴏۡஷᡣ♇ˉ⪰G㝘⪬㯱G䆨⫡䚌㐡㐐㝘UGOWindowsGXPG㇠㟝㣄㢌Gᷱ㟤PGˈ↓♈ˉGTeGˈཫۡⶫ㎟ˉGTeGˈ♜ⴏۡஷ
۳۳㐤ᥠ Ίṅ㠄 RGBGLEDLCDG♈㏘䙀⤼㢨 2U4IGO6GcmPGLCDⵑὤ 15G⨜⮌OhjG⯜☐Pۭۡ12ۡ⨜⮌Oⵤ䉤⫠G⯜☐۪䞈⮨⽸㡜 4a3䚨ㇵ⓸ 640GxG480GOVGAPG䙱㉴䍠㇠G㢨㫴G䆠ὤ 15GcmG¥G165U1GcmGO6IG¥G65IGᴵ㉔۪䍠㇠Gᶤ⫠ 1
۳۴㐤ᥠۡ Ίۡ㾌㍌۩LxWxH۪ 125GxG62GxG24Gmm䔠㣙G⇨㟝ⱰAVG䀴㢨⽈ORCAۡ䙰⮈㢰ḰG⏼G㣡ᴸG㜤ᷤPSGUSBG䀴㢨⽈SGㇰᴵSۡACG㤸㠄G㛨⑅䉤SG䅩Gᴴ㢨☐SG⫠⯜䀜SG䑀㟤㾌㝩㊌G㚕㉬㉐⫠iPodG䀴㢨⽈SۡAVG䀴㢨⽈O⏼G㣡ᴸG㜤ᷤPSۡAVG䀴㢨⽈O
۳۵䘸⦐㥑䉤ᴴG㝠ⵈ⪨᷀G┍㣅䚌㫴G㙾⏈Gᶷ㡰⦐G⸨㢰Gᷱ㟤SGḩ㢬G㉐⽸㏘G㉰䉤㜄Gⱬ㢌䚌ὤG㤸㜄G㙸⣌G䚡⯝㡸G㥄ᶴ䚌㐡㐐㝘U⡔ὸ ⛇ଷۡὣ㐤䘸⦐㥑䉤⪰G䁘G㍌G㛺㏩⏼␘Uⵤ䉤⫠ᴴG㝸㤸G㻝㤸Gㇵ䈐㢬㫴G❄⏈GhCG㤸㠄G㛨⑅䉤ᴴG㇠㟝G㩅㢬㫴G䞉㢬䚝⏼␘Uˍ䍠㇠ۡ㢨㫴ᴴG∼ⱨG㛨▕㏩⏼␘U䘸
7DEProjizieren von Dateien1Drücken Sie die OK-/Schnellwiedergabetaste ( ) bzw. die Linkstaste ( ).2Wählen Sie den Zielordner mit Hilfe der Aufwärt
82-703-90010v1.0
8 Während der Wiedergabe• Videos abspielen1Drücken Sie zum Aufrufen der vorherigen/nächsten Datei die Links-/Rechtstaste.Durch Gedrückthalten der Lin
Table of ContentsGetting Started 1Product overview ...
9DE• Menüelemente im WiedergabemodusBei der Wiedergabe von Video- oder Bilddateien können Sie durch Drücken der Menütaste( ) die folgenden Funktionen
10Anpassen des projizierten BildesProjektionsabstand(A)Leinwandgröße- Breite (B)Leinwandgröße- Höhe (C)Leinwanddiagonale(D)(cm) (Zoll) (cm) (Zoll) (cm
11DE Verbinden Sie den Projektor mit Ihren MedienplayernUm beispielsweise einen Medienplayer an den Projektor anzuschließen, benötigen Sie ein speziel
12 Anschließen des Projektors an einem HDTV (optional)1Schalten Sie den HDTV ein.2Verbinden Sie den HDMI-Eingangsanschluss (das größere Ende) des HDMI
13Erweiterte FunktionenElemente der MenüeinstellungenElement Option Beschreibung9LGHRDXÀ|VXQJQVGA+LHUVWHOOHQ6LHGLH9LGHRDXÀ|VXQJDXI49*$[
14Dateiverwaltung über einen PCBefolgen Sie mit Hilfe eines PCs oder Notebooks das nachstehende Verfahren zur Verwaltung der Dateien im integrierten S
15 So laden Sie YouTube-Videos zur Projektion herunterWir empfehlen Ihnen bei der Installation von ArcSoft Media Converter (AMC) auch den ArcSoft Vide
16AkkustandanzeigeSymbol BeschreibungAkku voll geladenAkku halb vollAkku fast leerAkku ist leerHinweis 1: Um einen plötzlichen Ausfall der Stromversor
17USB-Projektion (optional) Systemvoraussetzungen- Pentium 4- / Athlon- / Core-2-Duo-Prozessor mit 2,6 GHz oder besser.- 1GB RAM oder mehr (zur optim
18 Installieren des Treibers1Der Projektor muss dabei ausgeschaltet sein.2Verbinden Sie ein Ende des beigelegten USB-Kabels mit dem USB-Anschluss am P
1Getting StartedProduct overviewFocus switchMicro SD card slotIR receiver Power SwitchTripod socketProjectionLensHDMI outPower/Charging LEDAV input /
196Klicken Sie zum Start der Installation auf Install (Installieren).7Der Treiber wird installiert.(Der tatsächliche Bildschirminhalt kann je nach Bet
209Bitte trennen Sie zum Verlassen des Disk-Modus kurzzeitig das USB-Kabel. Starten Sie Ihren Computer anschließend neu; schließen Sie dann das USB-Ka
21Überprüfung der GerätetreiberinstallationDas folgende Verfahren ermöglicht Ihnen, die Gerätetreiberinstallation zu überprüfen.1Bitte rechtsklicken S
22Element BeschreibungLichtquelle RGB-LEDLCD-Bildschirm 2,4-Zoll-LCD (6 cm)Helligkeit 15 Lumen (AC-Modus); 12 Lumen (Akkumodus)Anzeigeformat 4:3$XÀ|VX
23Element BeschreibungAbmessungen (L x B x H) 125 x 62 x 24 mmLieferumfangAV-Kabel (Cinch-Weibchen auf Klinke), USB-Kabel, Stativ, Netzteil, Schnellan
24Falls Ihr Projektor nicht richtig zu funktionieren scheint, prüfen Sie bitte die nachstehenden Punkte, bevor Sie sich an ein autorisiertes Kundencen
Le moment venu, pour mettre au rebut votre produit, veuillez recycler tous les composants possibles.Les batteries et les accumulateurs ne doivent pas
Informations de sécurité et d’entretienVeuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilis
Table des matièresGuide de mise en route... 1Vue d'ensemble du produit ...
1Guide de mise en routeVue d'ensemble du produitSélecteur de mise au pointSlot carte micro SDRécepteur IRBouton d’alimentationEmbase pour trépied
2Package ContentRemote ControllerProjection on/offRecord buttonVolume control buttonsReturn buttonRight buttonShutter buttonOK/Play/Pause buttonLeft b
2Contenu du paquetTélécommandeMarche/arrêt projectionBouton EnregistrerBoutons de contrôle du volumeBouton RetourBouton DroitBouton DéclencheurBouton
31Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur fourni sur le port USB du projecteur et l'autre extrémité sur une prise du secteur.OUBranch
4Faites glisser l'interrupteur d'alimentation en position “ON” pour allumer le projecteur.Pour éteindre le projecteur, faites glisser l&apos
5Lire les indicateurs LCD1Résolution vidéo Mémoire interne/Carte SD inséréeRésolution d'image Autonomie batterieTémoin LED Indicateur de taux de
6Utilisation de baseEnregistrer un clip vidéo1Utilisez les boutons Haut/Bas ( / ) pour faire un zoom avant ou arrière.2Appuyez sur le bouton Enregis
73URMHFWLRQGH¿FKLHUV1Appuyez sur le bouton OK/Lecture rapide ( ) ou sur le bouton Gauche ( ).2Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner le
8 En cours de lecture• Lire de la vidéo1Appuyez sur le bouton Gauche/DroiteSRXUSDVVHUDX¿FKLHUSUpFpGHQWVXLYDQWAppuyez longuement sur le bouton
9FR• Les éléments de menu du mode Lecture3HQGDQWODOHFWXUHGH¿FKLHUVYLGpRRXSKRWRDSSX\H]VXUOHERXWRQMenu ( ) pour régler OHVSDUDPqWUHVVX
10Réglage de l'image projetéeDistance de projection (A)Taille de l'écran - Largeur (B)Taille de l'écran - Hauteur (C)Diagonale de l&apo
11FR Brancher vos lecteurs de médias sur le projecteurAvant de connecter votre lecteur de médias au projecteur, vous devez disposer d'un câble de
31Connect one end of the supplied AC adapter to the USB port of the projector and the other end to a wall outlet. ORConnect one end of the supplied US
12 Connexion du projecteur sur une TV HD (optionnel)1Mettez votre téléviseur HD sous tension.2Branchez le connecteur d'entrée HDMI (l'extrém
13Utilisation avancéeÉléments de réglage du menuÉlément Option DescriptionRésolutionvidéoQVGA Régler la résolution vidéo sur QVGA (320 x 240 pixels).V
14*HVWLRQGHV¿FKLHUVDYHFXQ3&6XLYH]ODSURFpGXUHFLGHVVRXVSRXUJpUHUOHV¿FKLHUVDYHFXQ3&RXXQQRWHERRNque ce soit dans la mémoire i
15 Comment télécharger de la vidéo YouTube pour la projeterPendant l'installation de ArcSoft Media Converter (AMC), il vous est recommandé d&apos
16Indicateur de niveau de batterieIcône DescriptionBatterie à pleine chargeBatterie à charge moyenneBatterie faibleBatterie videRemarque 1: Pour évite
17Projection USB (optionnel)&RQ¿JXUDWLRQV\VWqPHUHTXLVH- Processeur Pentium 4 / Athlon / Core 2 Duo 2,6 GHz ou supérieur.- 1GB RAM ou plus (Pou
18 Installation du pilote1Assurez-vous que le projecteur est éteint.2Branchez une extrémité du câble USB fourni sur le port USB du projecteur et l&apo
196Cliquez sur Install (Installer) pour commencer l'installation.7Installation du pilote.(L'écran réel peut varier selon le système d'e
209Veuillez débrancher le câble USB pendant une seconde pour quitter le mode périphérique Disque. Puis redémarrez votre ordinateur et branchez à nouve
219pUL¿FDWLRQGHOLQVWDOODWLRQGXSLORWHGXSpULSKpULTXH/DSURFpGXUHVXLYDQWHYRXVSHUPHWGHYpUL¿HUOLQVWDOODWLRQGXSLORWHGXpériphérique.1Veuill
4Slide the Power switch to “ON” position to turn on the projector.To turn off the projector, slide the Power switch to “OFF” position.Inserting a memo
22Élément DescriptionSource de lumière DEL RVBEcran LCD LCD 2,4” (6 cm)Luminosité 15 Lumens (mode secteur); 12 Lumens (mode batterie)Format 4:3Résolut
23Élément DescriptionDimensions(Long x Larg x Haut)125 x 62 x 24 mmContenu du paquet&kEOH$9IHPHOOH5&$VXUPLQL¿FKHFkEOH86%trépied,
246LYRWUHSURMHFWHXUQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWYHXLOOH]YpUL¿HUOHVpOpPHQWVFLGHVVRXVDYDQWde contacter un centre de réparation agréé.Problè
Al momento di buttare via il prodotto, riciclare il maggior numero di componenti.Le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere VPDOWLWHLQV
Cura ed Informazioni sulla sicurezza: Attenersi a tutte le avvertenze, precauzioni ed istruzioni per la manutenzione raccomandate in questa guida.Avvi
ContenutiPreparazione... 1Descrizione del prodotto...
1PreparazioneDescrizione del prodottoInterruttore messa a fuocoAlloggio scheda MicroSDRicevitore IRInterruttore d’alimentazioneAggancio cavalletto/ tr
2Contenuti della confezioneTelecomandoAccensione/spegnimentoproiettoreTasto RegistrazioneTasti di controllo del volumeTasto RitornaTasto destroTasto o
31&ROOHJDUHXQDHVWUHPLWjGHOODGDWWDWRUHGLFRUUHQWHIRUQLWRLQGRWD]LRQHDOODSRUWD86%GHOSURLHWWRUHHODOWUDestremità ad una presa a muro.
4Impostare l’interruttore d’alimentazione sulla posizione “ON” per accedere il proiettore.Impostare l’interruttore d’alimentazione sulla posizione di
5Reading LCD indicators1Video resolution Internal memory/SD card insertedPicture resolution Battery lifeLED light Zoom ratio indicatorRecording time00
5Lettura degli indicatori del display LCD1Risoluzione video Memoria interna/scheda SD inserita5LVROX]LRQH)RWR Durata della batteriaLuce LED Indicator
6Funzionamento di baseRegistrazione di una sequenza video1Usare il tasto Su/Giù ( / ) per ingrandire e ridurre.23UHPHUHLOWDVWRRegistrazione (
7IT3URWH]LRQHGHL¿OH13UHPHUHLOWasto OK/Riproduzione rapida ( ) oppure il tasto Sinistra( ). 2Usare il tasto Su/Giù per selezionare la cartella
8 Durante la riproduzione• Esecuzione video13UHPHUHLOWDVWRSinistra/DestraSHUVSRVWDUVLDO¿OHSUHFHGHQWHVXFFHVVLYR3UHPHUHDOXQJRLOWDVWRSin
9IT• Voci del menu in modalità Riproduzione4XDQGRVLULSURGXFRQR¿OHYLGHRRIRWRSUHPHUHLOWDVWRMenu ( SHUFRQ¿JXUDUHOHIXQ]LRQLFKHVHJXRQR
10Regolazione dell'immagine proiettataDistanza di proiezione (A)Dimensioni schermo ±/DUJKH]]D%Dimensioni schermo ±$OWH]]D&Diagonale s
11IT Collegamento del proiettore al lettore multimediale3ULPDGLFROOHJDUHLOOHWWRUHPXOWLPHGLDOHDOOHWWRUHqQHFHVVDULRDYHUHXQFDYRFRPSRVLWR$9
12 Collegamento del proiettore al televisore HD (optional)1Accendere il televisore HD.2&ROOHJDUHLOFRQQHWWRUH+'0,,QO¶HVWUHPLWjSLJUDQ
13Operazioni avanzateVoci del menu ImpostazioneElemento Opzione DescrizioneRisoluzionevideoQVGA ,PSRVWDODULVROX]LRQHYLGHRVX49*$[SL[HOV
14*HVWLRQHGHL¿OHFRO3&$WWHQHUVLDOOHSURFHGXUHFKHVHJXRQRSHUJHVWLUHL¿OHGHOODPHPRULDLQWHUQDRGHOODVFKHGDGLPHPRULDXVDQGRXQ3&R
Comments to this Manuals